Hello-World

العربية: محادثات إبن الأخ

conversationsالعربية: محادثات إبن الأخ nephew

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  JapaneseTransliteration
 soundإبن الأخ おい
 إمرأة بتتكلم عن إبن أخوها じょせいがおいについてはなします
 soundآلو a-low soundこんにちは。
 soundآلو, ممكن أكلم نبيلة لو سمحتى؟ a-low, mom-kin akal-lem Nabilah lao samaht?soundこんにちは、あきこさん、いますか。
 soundأنا أمل ana Amal soundえみこですけど。
 soundأنا نبيلة ana Nabilahsoundあきこです。
 soundأهلاً يا نبيلة إزيك؟ ah-lan ya Nabilah. Ezza-yek? soundああ、あきこ。げんき。
 soundأنا كويسة يا أمل. و إنتى؟ ana kwa-yessah ya Amal. wa entee?soundええ、げんきよ。えみこ。あなたは。
 soundأنا كويسة. شكراَ ana kwa-yessah. shok-ransoundげんきよ、ありがとう。
 soundتحبى تتغدى النهارده فى مطعم ريد ريفير؟ tehe-bi tet-ghaddi en-nhar-dah fe mat-aam red river?soundきょう、レッド・リバー・レストランで、ひるごはんたべない。
 soundأنا أسفة يا أمل. مش هأقدر ana ass-fah ya Amal. mosh ha-adarsoundごめんなさい、えみこ、だめなの。
 soundأنا رايحة السوبر ماركت soundちょうど、スーパーへかいものにいくところだったの。
 soundعاوزة أشترى شوية حاجات علشان العشاء النهارده soundこんやのばんごはんのものをかわないといけないの。
 soundإبن أخويا محمد جه يزورنا الأسبوع ده و مش قادرة أوصفلك قد إيه هو بياكل ebn akho-ya Mohamed geh yezor-na el-es-boaa dah we mosh ad-drah aw-sef-lek add eh hwa bya-kolsoundおいのよしおが、こんしゅうきていて、よくたべるのよ!
 soundشهيته مفتوحة sha-hey-yetoh maf-to-hasoundしょくよくがすごいわ。
 soundوصل إمتى؟ wasal emmta?soundいつきたの。
 soundوصل يوم السبت و قاعد لمدة ٨ أيام wasal youm el-sabt wa a-aid le-mod-det taman ay-yam soundどようびにきて、ようかかんいるわ。
 soundإبن أخوكى عنده كام سنة؟ ebn akhoo-ki an-do kam sanah?soundなんさい。
 sound١٢ et-na-sharsoundじゅうにさいよ。
 soundالأولاد فى سن ال١٢ بيكونوا نشيطين جداً el-aw-lad fe sen el-et-na-shar bay-koonoo nashee-teen ged-dansoundじゅうにさいのおとこのこは、とてもかつどうてきね。
 soundهو نشيط جداً بس هو مؤدب جداً و أنا باحبه جداً hwa na-sheet ged-dan bas hwa mo-ad-dab ged-dan wa ana ba-hebo ged-dansoundええ、とてもかつどうてきよ。でも、ぎょうぎがよくて、すきだわ。
 soundشعره غامق و عينيه كبيرة و خضرة sha-aroh gha-maa wa a-neah kebee-rah wa khad-rahsoundくろいかみで、めがちゃいろいの。