Hello-World

العربية: محادثات تفاحة أو برتقانة

conversationsالعربية: محادثات تفاحة أو برتقانة orange

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

איך משחקים: בכל דיאלוג (שיחה) יש נושא אחר.

בדיאלוג תראו כל סצנה אחת אחרי השנייה, עם הפסקה קצרה אחרי כל סצנה. תשתמשו בכפתור השהיה כדי לעצור, ואחר כך תשתמשו בכפתור ההפעלה כדי להמשיך.

חוץ מלהקשיב לדיאלוג, אפשר גם לשים את העכבר מעל התמונה וכך אפשר לראות את השם של הפריט. תלחצו על התמונה כדי לשמוע את המילה מבוטאת.

מה לומדים: הסטודנטים לומדים משפטי מודל שמשתמשים בהם במצבים יומיומיים. רוב המשפטים בשיחות משתמשים בביטויים פשוטים שאפשר לשנות איתם בהתאם להקשר.

להפיק את המרב מהפעילות: תעברו על כל הדיאלוג מהתחלה עד הסוף. תחזרו על המילים שאתם שומעים, שימו לב לאדם שמדבר.  

פעילויות לקבוצה: הדפסו את הדף מאתר האינטרנט. אפשר לבקש מהתלמידים לעשות משחק תפקידים עם הדיאלוג.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  HebrewTransliteration
 soundتفاحة أو برتقانة התפוח או התפוז
 soundجدة بتعرض فاكهة على أحفادها הסבתא מציעה לנכדיה פירות
 soundتحب برتقانة ولا موزة האם אתה רוצה תפוז או בננה
 soundبرتقانة من فضلك תפוז בבקשה
 soundحاضر ha-derבסדר
 soundشكراً shok-ranתודה
 soundعفواً af-wanבבקשה
 soundتحبى برتقانة ولا موزة האם את רוצה תפוז או בננה
 soundموزة من فضلك mo-zah men fad-lekבננה בבקשה
 soundحاضر ha-derבסדר
 soundشكراً shok-ran תודה
 soundعفواً af-wanבבקשה
جدةsoundجدة Gedaסבתא
 soundحفيدة Hafidaנכדה
كتابsoundكتاب ketabספר
كرسيsoundكرسي korsyכסא
 soundحفيد Hafidנכד