Hello-World

العربية: محادثات تليفونات كثيرة

conversationsالعربية: محادثات تليفونات كثيرة telephones

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  French 
 soundتليفونات كثيرة soundQue de téléphones !
 بنت بتتكلم عن الحاجات اللى فى بيت صاحبتها soundUne fille dit combien il y a de téléphones chez son amie.
 soundمريم أفضل صديقة لى soundIsabelle est ma meilleure amie.
 soundأنا باحب أزرها فى بيتها ana ba-heb azor-ha fe bet-hasoundJ'aime aller chez elle.
 soundفى بيت مريم فيه ٤ تليفزيونات fe bet Maryem feh ar-baa tele-fez-yonatsoundDans sa maison, il y a quatre télévisions...
 sound٢ ستريو, ٢ كمبيوتر, و ٥ تليفونات et-neen es-ter-yeo, et-neen computer, wa khamas tele-pho-natsounddeux chaînes stéréo, deux ordinateurs et cinq téléphones.
 soundعيلة مريم مش كبيرة أوى ai-let Maryem mosh ke-bee-rah awysoundIl n'y a pas beaucoup de personnes dans la famille d'Isabelle.
 soundبس ٤ أفراد: مريم, الوالدين, و الطفل خالد bas ar-baa af-rad: Maryem, el-wa-la-dain, wa el-tefl KhaledsoundIls sont quatre : Isabelle, ses parents et le bébé, Matthieu.
 soundأنا مش فاهم, ٥ تليفونات علشان ٤ أشخاص؟ ana mosh fa-hem, khamas tele-pho-nat ala-shan ar-baa ash-khas?soundJe ne comprends pas. Cinq téléphones pour seulement quatre personnes ?
 soundخالد ما بيستخدمش التليفون Khaled ma bees-takh-demsh el-telephonesoundLe bébé, Matthieu, n'utilise pas le téléphone.
 soundفى الواقع, فيه ٥ تليفونات ل٣ أشخاص fe el-wa-kaa, feh khamas tele-pho-nat le talat ash-khassoundEn fait, il y a cinq téléphones pour simplement trois personnes !
كمبيوترsoundكمبيوتر computersoundordinateur
استريوsoundاستريو stereosoundchaîne stéréo
عيلةsoundعيلة a'elasoundfamille
أشجارsoundأشجار al ashgarsoundarbres
منزلsoundمنزل manzelsoundmaison
طفلsoundطفل soundbébé
تليفونsoundتليفون al hatefsoundtéléphone
تلفزيونsoundتلفزيون televisionsoundtélévision