Hello-World

العربية: محادثات فين الاقى تليفون عمومى؟

conversationsالعربية: محادثات فين الاقى تليفون عمومى؟ where

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  Italian 
 فين الاقى تليفون عمومى؟ soundDove posso trovare un telefono pubblico?
 إمرأة بتاخد وصفة طريق من راجل soundUna donna ottiene indicazioni su come raggiungere una cabina telefonica
 soundلو سمحت يا أستاذ, فين الاقى تليفون عمومى؟ lao sa-maht ya os-taz, fen ala-ee telephone omoo-mee?soundMi scusi, signore, dove posso trovare un telefono pubblico?
 soundفيه تليفون عمومى قدام مكتب البريد feh telephone omoo-mee od-dam mak-tab el-ba-readsoundCe n'è uno davanti all'ufficio postale.
 soundفين مكتب البريد؟ fen mak-tab el-ba-read?soundE dov'è l'ufficio postale?
 soundفى سنترال أفنيو, قدام المحكمة fe Central Avenue, od-dam el-mah-ka-mahsoundE' in Via del Corso, di fronte a Piazza S. Augusto Imperatore.
 soundإزاى أوصل لسنترال أفنيو؟ ezzaye aw-sal le-Central AvenuesoundE come arrivo in Via del Corso?
 soundإعملى يمين فى أخر الشارع, و إمشى شارعين eeme-lee ye-meen fe akher el-sha-raa, wa em-shee sha-ra-eensoundGiri a destra lì all'angolo e poi prosegua dritto fino al secondo semaforo.
 soundمكتب البريد على الشمال, بين البنك و المكتبة mak-tab el-ba-read ala el-shmal, bain el-bank wa el-mak-ta-bahsoundL'ufficio postale è sulla sinistra, tra la banca e la biblioteca.