Hello-World

български: Разговори Къде е офиса?

conversationsбългарски: Разговори Къде е офиса? corner

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Bulgarian/?familyGroup=a 
 Къде е офиса? 
 Една жена пита за посоката 
 soundИзвинете, г-н офицер. Izvinete, gospodin oficer.soundExcuse me, Officer.
 soundБихте ли ми помогнали? Bihte li mi pomognali?soundCan you help me?
 soundКакво мога да направя за Вас? Kakvo moga da napravya za vas?soundWhat can I do for you?
 soundАз се загубих. Az se zagubih.soundI'm lost.
 soundТърся номер 420 на улица Шипка. Tarsya nomer 420 /chetiristotin i dvayset/ na ulica ShipkasoundI'm looking for 420 J Street.
 soundИмам уговорена среща в 3:00 часа. Imam ugovorena sreshta v 3:00 /tri/ chasa.soundI have an appointment at 3:00.
 soundТова е номер 307 на улица Шипка. Tova e nomer 307/trista i sedem/ na ulica Shipka.soundThis is 307 J Street.
 soundНомер 420 е следващия блок. Nomer 420 e sledvashtiya blok.soundNumber 420 is on the next block.
 soundТой е от другата страна на улицата. Toy e ot drugata strana na ulicata.soundIt is on the other side of the street.
 soundМного Ви благодаря, г-н офицер. Mnogo vi blagodarya, gospodin oficer.soundThank you very much, Officer.
 soundМоля. Molya.soundYou're welcome.