Hello-World

български: Разговори Регистрация в хотел

conversationsбългарски: Разговори Регистрация в хотел hotel

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

איך משחקים: בכל דיאלוג (שיחה) יש נושא אחר.

בדיאלוג תראו כל סצנה אחת אחרי השנייה, עם הפסקה קצרה אחרי כל סצנה. תשתמשו בכפתור השהיה כדי לעצור, ואחר כך תשתמשו בכפתור ההפעלה כדי להמשיך.

חוץ מלהקשיב לדיאלוג, אפשר גם לשים את העכבר מעל התמונה וכך אפשר לראות את השם של הפריט. תלחצו על התמונה כדי לשמוע את המילה מבוטאת.

מה לומדים: הסטודנטים לומדים משפטי מודל שמשתמשים בהם במצבים יומיומיים. רוב המשפטים בשיחות משתמשים בביטויים פשוטים שאפשר לשנות איתם בהתאם להקשר.

להפיק את המרב מהפעילות: תעברו על כל הדיאלוג מהתחלה עד הסוף. תחזרו על המילים שאתם שומעים, שימו לב לאדם שמדבר.  

פעילויות לקבוצה: הדפסו את הדף מאתר האינטרנט. אפשר לבקש מהתלמידים לעשות משחק תפקידים עם הדיאלוג.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  HebrewTransliteration
 Регистрация в хотел הרשמה למלון
 Регистрация на двойка в хотел. הזוג נרשם במלון
 soundДобър вечер. Dobar vecher.ערב טוב
 soundКак мога да Ви помогна? Kak da vi pomogna?במה אוכל לעזור
 soundНие сме семейство Георгиеви. Nie sme semeystvo Georgievi.אנחנו משפחת פרלה
 soundИмаме резервация за двамата за две нощувки Imame rezervaciya za dvamata za dve noshtuvki.יש לנו הזמנה לשני אנשים לשני לילות
 soundМного добре г-н Георгиев. Mnogo dobre, gospodin Georgiev.טוב מאד מר פרלה
 soundКак предпочитате: стая с двойно легло или с две единични легла? Kak predpochitate: staya s dviyno leglo ili s dve edinichni legla.אתה רוצה מיטה זוגית או שתי מיטות נפרדות
 soundС двойно легло, ако обичате. S dvoyno leglo, ako obichateמיטה זוגית בבקשה
 soundСтаята разполага със самостоятелна баня, нали? Stayata razpolaga sas samostoyatelna banya, nali?האם בחדר יש מקלחת פרטית
 soundДа, с гореща и студена вода. Da, s goreshta i studena voda.כן עם מים חמים וקרים
 soundВ стаята също има и климатик. V stayata ima sashto i klimatik.יש גם מיזוג אויר
 soundКолко струва една нощувка? Kolko struva edna noshtuvka?כמה זה עולה ללילה
 sound100 лева за стаята за нощувка. Sto leva za staqta za noshtuvka.המחיר הוא 350 שקל ללילה
 soundНие приемаме и кредитни карти Nie priemame i kreditni kartiאנחנו מקבלים כרטיסי אשראי
 soundАз предпочитам да платя с чекове. Az predpochitam da platya s chekove.אני מעדיף לשלם בהמחאות נוסעים
 soundВашата стая е с номер 235 и има изглед към улицата. Vashata staya e s nomer 235 i ima izglad kam ulicata.טוב מאד אתם בחדר 235 הצופה לרחוב
 soundИма много красива гледка Ima mnogo krasiva gledka.יש לו תצפית נפלאה
 soundБлагодаря. Blagodarya.תודה רבה
 soundВ колко часа трябва да освободим стаята? V kolko chasa tryabva da osvobodim stayata?באיזו שעה אנו אמורים לצאת מהחדר
 soundВ един часа на обяд. Пиколото ще пренесе багажа Ви след малко. V edin chasa na obyad. Pikoloto shte prenese bagazha vi sled malko.בשעה 1 . ומייד הבחור יביא לכם את התיקים
чиновникsoundчиновник פקיד
куфарsoundкуфар מזודה