Hello-World

български: Разговори Моят студентски живот

conversationsбългарски: Разговори Моят студентски живот life-then

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  French 
 Моят студентски живот soundQuand j'étais étudiante
 Млада жена сравнява живота си сега със студентския си живот. soundUne jeune femme compare sa vie actuelle à sa vie d'étudiante.
 soundКогато бях студентка в университета, животът ми беше много по-различен. Kogato byah studentka v universiteta, zhivotat mi beshe mnogo po-razlichen.soundQuand j'étais étudiante à l'université, ma vie était très différente.
 soundНикога не се събуждах преди 9:30 сутринта. Nikoga ne se sabuzhdah predi 9:30 /devet i triyset/ sutrinta.soundJamais je n'étais réveillée avant 9h30 du matin.
 soundСтавах в 10:00, вземах си душ и бързо се обличах. Stavah v 10:00 /deset/, vzemah si dush i barzo se oblichah.soundJe me levais à 10 heures, me lavais et m'habillais rapidement.
 soundНосех панталони и тениска или пуловер. Noseh pantaloni i teniska ili pulover.soundJ'enfilais un jean et une chemise ou un tee-shirt.
 soundАз почти никога не закусвах, Az pochti nikoga ne zakusvah,soundJe ne prenais presque jamais de petit déjeuner.
 soundзащото не харесвах храната в закусвалните, zashtoto ne haresvah hranata v zakusvalnite, soundje n'aimais pas la nourriture à la cafétéria,
 soundи освен това нямах време. i osven tova nyamah vreme.soundet qui plus est, je n'avais pas le temps.
 soundВлизах в часовете без да съм закусила, Vlizah v chasovete bez da san zakusila,soundJ'allais en cours sans manger,
 soundно след това обядвах с приятели в снек-бар. no sled tova obyadvah s priyateli v snek-bar.soundmais je mangeais ensuite avec mes amis à la cantine à midi.
 soundАз прекарвах следобедите с моя приятел, Az prekarvah sledobedite s moya priyatel,soundJe passais l'après-midi avec mon petit ami.
 soundа вечер гледах малко телевизия и учех. a vecher gledah malko televiziya i ucheh.soundLe soir je regardais un peu la télévision et étudiais.
 soundНикога не си лягах преди полунощ. Nikoga ne si lyagah predi polunosht.soundJe ne me couchais jamais avant minuit.
 soundПонякога стоях до един или два часа след полунощ. Ponyakoga stoyah do edin ili dva chasa sled polunosht.soundParfois il était une ou deux heures du matin.
 soundВъпреки, че ежедневието ми тогава беше много по-гъвкаво и натоварено Vapreki, che ezhednevieto mi togava beshe mnogo po-gavkavo i natovareno,soundJ'avais donc des horaires beaucoup plus flexibles -
 soundаз не се притеснявах от динамиката на деня както сега. az ne se pritesnyavah ot dinamikata na denya kakto sega.soundmon temps n'était pas régi par la tyrannie de l'horloge
 soundИмаше много напрежение и много стрес. Imashe mnogo naprezhenie i mnogo stres.soundcomme maintenant - j'avais beaucoup de pression et de stress.
 soundВинаги имаше толкова много за вършене: Vinagi imashe tolkova mnogo za varshene:soundJ'avais toujours quelque chose à faire :
 soundтолкова много задачи, толкова много четене, толкова много тестове. tolkova mnogo zadachi, tolkova mnogo chetene, tolkova mnogo testove.soundsoit mes devoirs, soit des cours magistraux, soit des tests.
 soundПонякога имах прекалено много работа. Poniakoga imah prekaleno mnogo rabota.soundParfois j'accumulais beaucoup de travail.
компютърsoundкомпютър soundordinateur
бележникsoundбележник soundcarnet
масаsoundмаса soundtable
растенияsoundрастения soundplantes
щориsoundщори soundstore