Hello-World

български: Разговори Живота на една майка

conversationsбългарски: Разговори Живота на една майка mother

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Vietnamese 
 Живота на една майка 
 Млада майка разказва за работата си и за своето семейство 
 soundЗдравейте. Казвам се Елена Георгиева. Zdraveyte. Kazvam se Elena Georgieva.Xin chào. Tôi là Hoa Nguyễn.
 soundАз съм на 36 години. Az sam na 36 /triyset i shest/ godini.Tôi 36 tuổi.
 soundСъпругът ми се казва Иван Георгиев. Saprugat mi se kazva Ivan Georgiev.Chồng của tôi là Chí
 soundНие имаме две прекрасни деца: Митко и Ани. Nie imame dve prekrasni deca: Mitko i Ani.Chúng tôi có hai đứa con thật tuyệt vời : Minh và Lan.
 soundМитко е на дванайсет, а Ани на шест години. Mitko e na dvanayset, a Ani e na shest godini.Bé Minh 12 tuổi và bé Lan 6 tuổi.
 soundАз съм учителка по Английски език. Az sam uchitelka po angliyski ezik.Tôi là giáo viên dạy tiếng Anh
 soundПросто започнах работа в училището, което моите деца посещават. Prosto zapochnah rabota v uchilishteto, koeto moite deca poseshtavat.Tôi đi dạy cùng trường với các con tôi đang đi học.
 soundАз обичам чужди езици Az obicham chuzhdi eziciTôi thích dạy môn ngoại ngữ
 soundи ми е приятно да преподавам. i mi e priyatno da prepodavam.Tôi rất thích công việc dạy học.
 soundАз също така се наслаждавам на работата с децата. Az sashto taka se naslazhdavam na rabotata s decata.Và cũng hạnh phúc với các con của tôi.
 soundАз съм много заета майка, Az sam mnogo zaeta mayka, Tôi là một người mẹ rất bận rộn.