Hello-World

български: Разговори Племенникът

conversationsбългарски: Разговори Племенникът nephew

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Spanish 
 Племенникът El sobrino
 Една жена разказва за племенника си Una mujer habla acerca de su sobrino
 soundАло? Alo?soundHola.
 soundЗдравейте, може ли Соня Илиева, моля? Zdraveyte, mozhe li Sonya Ilieva, molya?soundHola, podría hablar con María Ortiz por favor.
 soundАз съм Невена Димова. Az sam Nevena Dimova.soundHabla Rosa Rodriguez.
 soundСоня е на телефона. Sonya e na telefona.soundEsta es María Ortiz.
 soundЗдравей Соня, как си? Zdravey Sonya, kak si?soundHola, María. ¿Cómo estás?
 soundАз съм добре, Невена, а ти? Az sam dobre, Nevena, a ti?soundEstoy bien, Rosa. ¿Y tú?
 soundАз също, благодаря. Az sashto, blagodarya.soundEstoy bien, gracias.
 soundИскаш ли днес да обядваме заедно в ресторант? Iskash li dnes da obyadvame zaedno v restorant?sound¿Te gustaría almorzar hoy en el Restaurante Río Rojo?
 soundСъжалявам, Невена, не мога. Sazhalyavam, Nevena, ne moga.soundLo siento, Rosa, no puedo.
 soundАз трябва да изляза до магазина. Az tryabva da izlyaza do magazina.soundEstaba justo saliendo al supermercado.
 soundТрябва да купя продукти за вечеря. Tryabva da kupya produkti za vecherya.soundTengo que comprar algunas cosas para esta noche.
 soundМоят племенник Митко ни гостува тази седмица и аз съм изненадана колко много яде! Moyat plemennik Mitko ni gostuva tazi sedmica i az sam iznenadana kolko mnogo yade!soundMi sobrino, Miguel, nos está vistando esta semana y es increíble cuánto come!
 soundТой има невероятен апетит. Toy ima neveroyaten apetit.soundTiene un apetito enorme.
 soundТой кога пристигна? Toy koga pristigna?sound¿Cuándo llegó?
 soundТой дойде в събота и ще остане осем дни. Toy doyde v sabota i shte ostane osem dni.soundVino el sábado, y se queda por ocho días.
 soundКолко е голям племенникът ти? Kolko e golyam plemennikat ti?sound¿Cuántos años tiene tu sobrino?
 soundНа дванайсет. Na dvanayset.soundDoce.
 soundДванайсетгодишните момчета са много енергични. Dvanaysetgodishnite momcheta sa mnogo energichni.soundLos niños de doce años son muy activos.
 soundДа, Митко е много активен, но е много добре възпитан и аз много го обичам. Da, Mitko e mnogo aktiven, no e mnogo dobre vazpitan i az mnogo go obicham.soundSí, es muy activo, pero se comporta muy bien y lo quiero mucho.
 soundИма тъмна коса и големи зелени очи. Ima tamna kosa i golemi zeleni ochi.soundtiene cabello oscuro y unos ojos verdes enormes.