Hello-World

български: Разговори Пазаруване на дрехи

conversationsбългарски: Разговори Пазаруване на дрехи new-dress

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Hoe speel je: elke dialoog (conversatie) gaat over een ander onderwerp.

De dialoog zal scene per scene getoond worden, na elke scene volgt een pauze. Gebruik de pauzeknop om te stoppen en de playknop om verder te gaan.

Als aanvulling voor het luisteren, kan je met de muis over de afbeelding bewegen. De naam van het voorwerp zal verschijnen. Klik op het woord om het te horen.

Wat leer je: de leerlingen leren modelzinnen die ze in het dagelijkse leven kunnen gebruiken. De meeste zinnen zijn eenvoudige zinnen die je kunt aanpassen aan de context.

Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: luister naar de dialoog, van het begin tot het einde. Herhaal de woorden die je hoort, geef aandacht aan de persoon die aan het praten is.

Groepsactiviteiten: print de pagina van de website uit. Laat de leerlingen de dialoog naspelen.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Dutch 
 Пазаруване на дрехи Een jurk kopen
 Близначките купуват дрехи. De tweelingen zoeken een jurk.
 soundМоят приятел утре ще прави парти за рождения си ден, а аз нямам подходящи дрехи. Moyat priyatelutre shte pravi parti za rozhdeniya si den, a az nyamam podhodyashti drehi.De verjaardag van mijn vriend is morgen en ik heb niets om aan te doen.
 soundДа отидем до магазина и да ти купим нови дрехи. Da otidem do magazina i da ti kupim novi drehi.Gaan we shoppen voor een nieuwe outfit kopen?
 soundАз харесвам тази черна пола и тази червена блуза. Az haresvam tazi cherna pola i tazi chervena bluza.Ik vind deze zwarte rok en rode bloes mooi.
 soundХаресват ли ти? Haresvat li ti?Vind jij het mooi?
 soundНе ми харесват много. Полата изглежда твърде тясна, а блузата твърде голяма. Ne mi haresvat mnogo. Polata izglezhda tvarde tyasna, a bluzata tvarde golyama.Neen, de rok lijkt te strak en de bloes is te groot.
 soundПробвай този син костюм. Много ми харесва. Probvay tozi sin kostyum. Mnogo mi haresva.Probeer dit blauw pak.
 soundАз също го харесвам. Az sashto go haresvam.Ik vind het heel mooi.
 soundКакво мислиш? Kakvo mislish?Wat denk jij?
 soundМного е елегантен, Mnogo e eleganten, Het is heel leuk,
 soundно аз мисля, че костюмът е твърде официален за парти. no az mislya, che kostyumat e tvarde oficialen za parti.maar ik denk dat het te zakelijk is voor een feest.
 soundПрава си. Prava si.Je hebt gelijk.
 soundА тази зелена рокля? A tazi zelena roklya?Wat vind je van deze groene jurk?
 soundПробвай я. Probvay ya.Pas het eens.
 soundО, изглежда много красива. O, izglezhda mnogo krasiva.Oh, dit is mooi.
 soundБлагодаря. На мен също ми харесва. Blagodarya. Na men sashto mi haresva.Dank u. Ik vind het ook mooi.
 soundКолко жалко, че не разполагам с подходящия цвят обувки. Kolko zhalko, che ne razpolagam s podhodyashtiya cvyat obuvki.Spijtig dat ik geen bijpassende schoenen hebben.
 soundНяма нужда от други обувки. Nyama nuzhda ot drugi obuvki.Je hebt er geen nodig.
 soundТи можеш да носиш роклята с черни обувки и черна чанта. Ti mozhesh da nosish roklyata s cherni obuvki i cherna chanta.Je kan het aandoen met een zwart kleedje en een zwarte tas.
 soundАми бижута? Ami bizhuta?En juwelen?
 soundМога ли да взема твоето зелено колие? Moga li da vzema tvoeto zeleno kolie?Kan ik jouw groene ketting lenen?
 soundТо ще стои много добре с този тоалет. To shte stoi mnogo dobre s tozi toalet.Het zou mooi staan met deze outfit.
 soundРазбира се, но моля те бъди внимателна. Razbira se, no molya te badi vnimatelna.Natuurlijk, maar draag er alstublieft zorg voor.
 soundТо е много скъпо. To e mnogo skapo.Het is heel duur.
 soundНе се притеснявай. Ще внимавам много. Ne se pritesnyavay. Shte vnimavam mnogo.Maak je geen zorgen, ik zal heel voorzichtig zijn.
 soundБлагодаря ти за помощта Blagodarya ti za pomoshtta.Bedankt voor je hulp!
блузаsoundблуза bloes
полаsoundпола rok
вратаsoundврата deur
рокляsoundрокля jurk
килерsoundкилер kast
колиеsoundколие halsketting
скринsoundскрин ladekast
дамска чантаsoundдамска чанта handtas