Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : استاد سابق

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : استاد سابق professor

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  ArabicTransliteration
 عنوان اصلی : استاد سابق soundالمدرس القديم
 عنوان فرعی: زن جوانی به استاد سابق [خود] سلام میکند ۰ شابة بتسلم على مدرس سابق
 sound! هاله: شب بخیر ، استاد امیری soundمساء الخير يا أستاذ أمجد
 soundاستاد: اوه ، هاله شب بخیر۰ soundمساء الخير يا أميرة
 soundاستاد: خیلی خوشحالم که تو را می بینم۰ soundأنا مبسوط إنى شوفِتك
 soundاستاد: حال شما چطور است؟ soundإزيِك؟
 soundهاله: من خوبم ، متشکرم ، حال شما چطور است؟ soundأنا كويسة, شكراً. إزيك إنت؟
 soundاستاد: من هم خوب می گذرانم۰ soundأنا كمان كويس
 soundاستاد: بعد از این ها، در حال حاضر چه میکنی؟ soundو إنتى بتعملى إيه دلوقتى؟
 soundهاله: من بعنوا ن برنامه ریز در یک شرکت صنعتی کار میکنم۰ soundأنا مبرمجة فى مؤسسة صناعية
 soundاستاد: بسیار برای تو عالی است۰ soundهايل
 soundاستاد: تو همیشه با کامپیوتر رابطه خوبی داشتی۰ soundإنتى دايماً كنتى كويسة فى الكمبيوتر
 soundهاله: خیلی از دیدن شما خوشحال شدم۰ soundأنا سعيدة إنى قابلتك
شيرsoundشير soundحليب