Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی :من خواب آلودم

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی :من خواب آلودم sleepy

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  Turkish 
 عنوان اصلی :من خواب آلودم Uykum var
 عنوان فرعی: دختر کوچولو میگوید چرا او خواب آلود است۰ Küçük kız neden uykusu olduğunu anlatıyor.
 soundنگار: سلام ندا۰ Merhaba Nur.
 soundندا: سلام نگار ، حالت چه طور است؟ Merhaba Ela.Nasılsın?
 soundنگار: من خوبم ، تو چه طوری؟ İyiyim. Sen nasılsın?
 soundندا: منم خوبم ، ولی کمی خواب آلوده ام۰ Ben de iyiyim, biraz uykum var sadece.
 soundنگار: خواب آلوده ی ؟ شاید بایستی وزودتر بخوابی۰ Uykun mu var? Erkenden uyursun bu gece.
 soundندا: بله ، حق با تو است؛ Evet uyurum.
 soundندا: ولی من دوست دارم با برادرم قبل از خوابیدن بازی کنم۰ Ama uyumadan önce biraz kardeşimle oynamak isterim.