Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی :من خواب آلودم

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی :من خواب آلودم sleepy

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  Spanish 
 عنوان اصلی :من خواب آلودم Estoy soñoliento.
 عنوان فرعی: دختر کوچولو میگوید چرا او خواب آلود است۰ Dos niñas pequeñas se saludan:
 soundنگار: سلام ندا۰ Hola, Carmen.
 soundندا: سلام نگار ، حالت چه طور است؟ Hola Liliana. ¿Cómo estás?
 soundنگار: من خوبم ، تو چه طوری؟ Estoy bien. ¿Y tú?
 soundندا: منم خوبم ، ولی کمی خواب آلوده ام۰ Estoy bien también, pero estoy un poco somnolienta
 soundنگار: خواب آلوده ی ؟ شاید بایستی وزودتر بخوابی۰ ¿Soñolienta? tal vez deberías ir a la cama más temprano.
 soundندا: بله ، حق با تو است؛ Sí, tienes rázon.
 soundندا: ولی من دوست دارم با برادرم قبل از خوابیدن بازی کنم۰ Pero a mi me gusta jugar con mi hermano antes de ir a la cama.