Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : اجازه بدهید بعداً صحبت کنیم

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : اجازه بدهید بعداً صحبت کنیم talk-later

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  Italian 
 عنوان اصلی : اجازه بدهید بعداً صحبت کنیم soundChiamami Dopo.
 عنوان فرعی: دو زن با تلفون صحبت می کنند۰ soundDue donne parlano al telefono.
 soundدوقلو اول: سلام هما، چطوری؟ soundCiao Chiara. Come stai?
 soundهما: سلام ، خوبم۰ soundCiao. Sto bene.
 soundدوقلو اول: آیا در وقفه برای نهارخود هستی؟ soundSei in pausa pranzo?
 soundدوقلو اول: بله ، آیا وقت صحبت کردن داری؟ soundSì, hai un attimo di tempo per parlare?
 soundهما: کمی سَرم شلوغ است۰ soundSono un po' impegnata.
 soundهما: بگذار بعداً صحبت کنیم۰ soundChiamami dopo.
 soundدو قلو اول :حتماً ۰ خدا حافظ۰ soundCerto. A dopo.
 soundهما: خدا حافظ۰ soundA dopo.