Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : تلفن عمومی کجاست؟

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : تلفن عمومی کجاست؟ where

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  Turkish 
 عنوان اصلی : تلفن عمومی کجاست؟ Kontörlü telefon ne tarafta?
 عنوان فرعی : زنی از مردی رَهنمود راه می گیرد۰ Bir kadın bir adamdan yol tarifi alıyor.
 soundزن: ببخشید آقا، تلفن عمومی کجاست؟ Afedersiniz beyefendi, ankesörlü telefon nerede acaba?
 soundمرد: یک تلفن عمومی جلواداره پست است۰ Postanenin önünde bir tane var.
 soundزن: اداره پست کجا ست؟ Postane ne tarafta?
 soundمرد: آن در خیابان اصلی جلو [ساختمان] دادگاه است۰ Merkez Bulvarı'nda, mahkemenin önünde.
 soundزن: چگونه میتوانم به خیابان اصلی بروم۰ Merkez Bulvarı'na nasıl gidebilirim?
 soundمرد: سر چهارراه دست راست بپیچید ، و دو بلوک بروید۰ Köşeden sağa dönün, iki blok sonra.
 soundمرد: اداره پست در دست چپ واقع شده، بین بانک و کتابخانه۰ Postane solda, banka ile kütüphanenin arasında.