Hello-World

Français: Conversations Des invités viennent dîner.

conversationsFrançais: Conversations Des invités viennent dîner. guests

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Français    ArabicTransliteration
 soundDes invités viennent dîner. soundضيوف جايين على العشاء
 soundUne grand-mère explique à sa petite-fille ce qu'ils vont manger. جدة بتقول لحفيدتها هياكلوا إيه على العشاء
 soundQue fais-tu, Grand-mère ? إنتى بتعملى إيه يا جدتى؟
 soundJe fais un gâteau. أنا باعمل كيكه
 soundQuel type de gâteau fais-tu ? كيكة إيه؟
 soundUn gâteau au chocolat, ton préféré. شكولاتة. كيكتك المفضلة
 soundPourquoi fais-tu un gâteau ? إنتى بتعملى كيكة ليه؟
 soundOn a des invités ce soir. فيه ناس جايين يتعشوا معانا
 soundQui vient manger ? مين؟
 soundToi, ta maman, ton papa et ton frère, ta tante Marie, ton oncle Michel, tes cousines Claire et Denise et le petit ami de Claire. إنتى, مامتك و باباكى, و أخوكى و عمتك نبيلة و عمك أحمد و بنات عمك أميرة و نور, و خطيب نور
 soundIls viennent à quelle heure ? جايين إمتى؟
 soundIl seront là à 19 heures. الساعة ٧
 soundQue fais-tu pour le dîner ? هناكل إيه على العشاء؟
 soundNous allons manger de la quiche lorraine. هناكل رز و ملوخية و فراخ
 soundPuis-je t'aider à cuisiner ? ممكن أساعدك في الطبيخ؟
 soundBien sûr, Christiane ! طبعاً
foursoundfour soundفرن
placardssoundplacards soundدولاب
réfrigérateursoundréfrigérateur soundثلاجة
éviersoundévier soundحوض
batteur électriquesoundbatteur électrique soundخلاط
bolsoundbol soundطبق