Hello-World

Français: Conversations Aimerais-tu regarder un film ?

conversationsFrançais: Conversations Aimerais-tu regarder un film ? movie

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

איך משחקים: בכל דיאלוג (שיחה) יש נושא אחר.

בדיאלוג תראו כל סצנה אחת אחרי השנייה, עם הפסקה קצרה אחרי כל סצנה. תשתמשו בכפתור השהיה כדי לעצור, ואחר כך תשתמשו בכפתור ההפעלה כדי להמשיך.

חוץ מלהקשיב לדיאלוג, אפשר גם לשים את העכבר מעל התמונה וכך אפשר לראות את השם של הפריט. תלחצו על התמונה כדי לשמוע את המילה מבוטאת.

מה לומדים: הסטודנטים לומדים משפטי מודל שמשתמשים בהם במצבים יומיומיים. רוב המשפטים בשיחות משתמשים בביטויים פשוטים שאפשר לשנות איתם בהתאם להקשר.

להפיק את המרב מהפעילות: תעברו על כל הדיאלוג מהתחלה עד הסוף. תחזרו על המילים שאתם שומעים, שימו לב לאדם שמדבר.  

פעילויות לקבוצה: הדפסו את הדף מאתר האינטרנט. אפשר לבקש מהתלמידים לעשות משחק תפקידים עם הדיאלוג.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Français    HebrewTransliteration
 soundAimerais-tu regarder un film ? ?אתה רוצה לראות סרט
 Deux amis parlent de regarder un film. שני חברים מדברים על סרטים
 soundSalut David ! שלום עומרי
 soundSalut Henri, quoi de neuf ? ?שלום אדם, מה קורה
 soundPas grand-chose ! לא הרבה
 soundÇa te dit d'aller au cinéma demain ? ?בא לך ללכת לראות סרט בקולנוע מחר
 soundOui, d'accord ! בטח
 soundQu'est-ce qui passe ? ?מה יש בקולנוע
 soundIl y a un nouveau film policier à 1 heure. יש סרט אקשן חדש בשעה אחת
 soundIl y a aussi une nouvelle comédie à 2 hres et demie. בשתיים וחצי יש סרט קומדי חדש
 soundQuel film veux-tu voir ? ?איזה אחד אתה רוצה לראות
 soundje voudrais voir le film policier à 1 heure. אני רוצה לראות את סרט האקשן באחת
 soundIl faut que je demande à mes parents. אני צריך לשאול את ההורים שלי
 soundJe t'appelle ce soir ! אני אתקשר אליך הערב
 soundGénial, à ce soir au téléphone ! מעולה, נדבר