Hello-World

Deutsch: Gespräche Mein Leben als Studentin

conversationsDeutsch: Gespräche Mein Leben als Studentin life-then

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Deutsch    Italian 
 Mein Leben als Studentin soundLa mia vita da studentessa
 Eine junge Frau vergleicht ihr Leben heute und als sie Studentin war. soundUna ragazza parla della sua vita da studentessa
 soundAls ich noch an der Unviversität studierte, war mein Leben ganz anders. soundQuando ero all'università la mia vita era molto diversa.
 soundIch wachte nie vor 9:30 morgens auf. soundNon mi svegliavo mai prima delle 9:30 di mattina.
 soundIch stand um 10:00 auf, duschte mich und zog mich schnell an. soundMi alzavo alle 10:00, mi facevo il bagno e mi vestivo velocemente.
 soundIch zog Jeans an und ein T-shirt oder einen Pullover. soundIndossavo dei pantaloni e una maglietta o un maglione.
 soundIch hatte fast nie Frühstück. soundNon facevo quasi mai colazione;
 soundIch mochte das Essen in der Cafeteria nicht, soundNon mi piaceva il caffè della caffetteria,
 soundund außerdem hatte ich keine Zeit. sounde poi, non ne avevo il tempo.
 soundIch besuchte meine Vorlesungen ohne zu essen, soundAndavo in aula senza aver mangiato,
 soundaber dann aß ich mittags mit meinen Freunden in einem Café . soundma poi mangiavo a mezzogiorno con i miei amici alla tavola calda.
 soundIch verbrachte die Nachmittage mit meinem Freund. soundTrascorrevo i pomeriggi con il mio ragazzo.
 soundAm Abend sah ich fern und lernte. soundDi sera guardavo un po' di TV e studiavo.
 soundVor Mitternacht ging ich nie ins Bett. soundNon andavo mai a letto prima di mezzanotte.
 soundManchmal war es ein oder zwei Uhr morgens. soundQualche volta anche all'una o alle due del mattino.
 soundObwohl mein Alltag damals viel flexibler war - soundSebbene i miei orari fossero più flessibili-
 soundIch stand nicht unter der Tyrannei der Uhr wie jetzt -  sounde non ero soggetta alla tirannia dell'orologio come ora-
 soundhatte ich doch viel Druck und viel Stress. soundc'era comunque molto stress e molta pressione.
 soundEs gab immer so viel zu tun: soundC'era sempre così tanto da fare:
 soundso viele Aufgaben, so viele Arbeiten, so viele Bücher zu lesen, so viele Prüfungen. soundcosì tanti compiti, così tante letture, così tanti test.
 soundManchmal hatte ich zu viel zu arbeiten. soundQualche volta avevo troppoo lavoro.
ComputersoundComputer soundcomputer
SchreibblocksoundSchreibblock soundblocchetto per gli appunti
TischsoundTisch soundtavola
PflanzensoundPflanzen soundpiante
JalousiesoundJalousie soundtapparelle