Hello-World

ελληνικά: Συζητήσεις. Που είναι το σακίδιό μου;

conversationsελληνικά: Συζητήσεις. Που είναι το σακίδιό μου; backpack

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

Pag-uusap

Paano maglaro:  Mayroong ibang paksa sa bawat usapan. Maririnig mo lahat ng pangungusap pero huhihinto ang nagsasalita pagkatapos ng bawat eksena at pangungusap. Pindutin ang pause para huminto ang usapan at play para ipatuloy ang aktibidad at usapan.

Anong pag-aaralan dito: Matutuhan ng mga mag-aaral kung papaano isaayos ang pangungusap na magagamit pangaraw-araw. Karamihan ng mga pangungusap ay gumagamit ng mga pangkaraniwang parirala na maaring ibahin depende kung anong kahulugan na gusting sabihin.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Pakinggan ang kabuuan ng usapan mula sa simula hanggang sa katipos. Ulitin ang mga salita na iyong narinig, at pansinin kung sino ang nagsasalita.

Aktibidad pang grupo: Ilimbag ang pahina galing sa web site. Ipadula sa mga mag-aaral ang mga pangungusap.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    ελληνικά Transliteration  Tagalog 
 soundΠου είναι το σακίδιό μου; Pou eínai to sakídió mou?Nasaan ang backpack ko?
 Ένα κορίτσι ψάχνει το σακίδιό της. Éna korítsi psáchnei to sakídió ti̱s.
 soundΔεν μπορώ να βρω το σακίδιο μου πουθενά! Den boró̱ na vro̱ to sakídio mou pouthená!Hindi ko mahanap ang backpack ko kahit saan!
 soundΔεν είναι κάτω από το κρεβάτι. Den eínai káto̱ apó to kreváti.Hindi ito nasa ilalim ng kama.
 soundΔεν είναι δίπλα από την λάμπα. Den eínai dípla apó ti̱n lámpa.Hindi ito sa tabi ng lampara.
 soundΔεν είναι μεσα στο ερμάρι. Den eínai mesa sto ermári.Hindi ito nasa loob ng aparador.
 soundΔεν είναι πάνω στον μπουφέ. Den eínai páno̱ ston boufé.Wala ito sa itaas ng aparador.
 soundΔεν είναι πίσω από την καρέκλα. Den eínai píso̱ apó ti̱n karékla.Wala ito sa likod ng silya.
 soundΔεν μπορώ να βρω το σακίδιο μου πουθενά! Den boró̱ na vro̱ to sakídio mou pouthená!Hindi ko mahanap ang backpack ko kahit saan!
 soundΠου μπορεί να βρίσκεται; Pou boreí na vrísketai?Nasaan na kaya ito?
ΜπότεςsoundΜπότες soundbota
ερμάριsoundερμάρι soundaparador
κρεβάτιsoundκρεβάτι soundkama
μπουφέςsoundμπουφές soundtokador
ρούχοsoundρούχο soundMga damit
ΛάμπαsoundΛάμπα soundlampara
κορίτσιsoundκορίτσι soundbabae
σακίδιο πλάτηςsoundσακίδιο πλάτης soundnapsak
ΚαρέκλαsoundΚαρέκλα soundupuan