Hello-World

Italiano: conversazioni Il Messaggio Telefonico

conversationsItaliano: conversazioni Il Messaggio Telefonico phone-message

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Italiano    ArabicTransliteration
 soundIl Messaggio Telefonico soundرسالة تليفون
 soundDue amici parlano al telefono. ٢ أصدقاء بيتكلموا فى التليفون
 soundPronto? Sono Claudia. soundآلو, أنا أميرة
 soundClaudia, ti ho chiamato un'ora fa e ho lasciato un messaggio in segreteria. soundأميرة, أنا إتصلت بيكى من ساعة و سيبتلك رسالة على الجهاز
 soundL'hai ricevuto? soundوصلتك؟
 soundAh, eri tu che hai lasciato il messaggio? soundآه, ده إنت اللى سبت الرسالة؟
 soundNon ti ho riconosciuto. soundأنا ماعرفتش صوتك
 soundParlavi talmente veloce... soundإنت إتكلمت بسرعة جداً
 soundche non ho capito niente di quello che hai detto! soundمافهمتش حاجة خالص
 soundChe posso fare per te? soundإنت كنت عاوز إيه؟
 soundAvrei bisogno del numero di telefono di Giacomo. soundأنا محتاج رقم التليفون بتاع حسن
 soundMe lo ha dato il mese scorso, ma quando l'ho chiamato l'altra sera soundهو إدالى رقمه الشهر اللى فات, بس لما إتصلت بيه إمبارح بالليل,
 soundmi hanno detto che avevo fatto il numero sbagliato. soundالرقم كان غلط
 soundGiacomo si è trasferito l'altra settimana. soundحسن عزّل الأسبوع اللى فات
 soundAdesso ha un appartamento tutto suo. soundهو إشترى شقة
 soundForse ha un nuovo numero di telefono. soundيمكن يكون عنده رقم تليفون جديد
 soundPerchè non chiami Alessia, la sua ragazza? soundليه ماتيتصلش بخطيبته سالى؟
 soundEugenio mi ha detto che Giacomo ha rotto con Alessia, soundيوسف قالى إن حسن و سالى سابوا بعض
 sounde che ora esce con un'altra ragazza. soundو دلوقتى هو يعرف واحدة تانية
 soundSembra che non solo abbia un nuovo appartamento soundالظاهر إنه مش إشترى شقة جديدة و بس
 sounde un nuovo numero di telefono, soundده كمان عنده رقم تليفون جديد
 soundma anche una nuova ragazza. soundو كمان خطب واحدة تانية