Hello-World

Italiano: conversazioni Souvenirs:

conversationsItaliano: conversazioni Souvenirs: souvenirs

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Italiano    Turkish 
 soundSouvenirs: Hatıralar
 soundI genitori comprano dei souvenirs da portare a casa: Ebeveynler eve götürmek üzere hediyeler alıyorlar.
 soundPenso che dovremmo comprare un bel regalo a tua madre. Bence annene çok güzel bir hediye almalıyız.
 soundE' stata carina a prendersi cura dei bambini mentre noi siamo in vacanza. Biz tatildeyken çocuklarla ilgilenmesi büyük bir incelikti.
 soundSì, compriamole dei regali. Anche ai bambini, no? Evet anneme de, çocuklara da buradan hatıra birşeyler almalıyız.
 soundHai qualche idea? herhangi bir şey var mı kafanda?
 soundTi piace questo quadro? Bu tablo nasıl?
 soundSi abbina con l'arredamento del suo appartamento! Evine uyar mı sence?
 soundSì, è molto bello. Evet, çok güzel.
 soundMi scusi, quanto costa questo quadro? Afedersiniz, bu tablo ne kadar?
 soundIl quadro costa 25 Euro. Bu tablonun fiyatı 45 TL.
 soundPerfetto. Vorremmo anche comprare qualcosa ai bambini. Çok güzel. Çocuklar için de birşeyler almak istiyoruz.
 soundLe faccio vedere qualche giocattolo? Oyuncaklara bakmak ister misiniz?
 soundPenso che a Flavia possa piacere questa collana di conchiglie. Bence Ela bu deniz kabuklu kolyeye bayılır.
 soundSì. E possiamo prendere a Lorenzo questo modellino di nave. Evet. Koray'a da şu gemi maketini alalım.
 soundQuanto viene il tutto? Tamamı ne kadar yapıyor?
 soundSono 25 per il quadro, 15 per la collana di conchiglie, e 30 per la nave. 45 TL tablo, 10 TL kolye, 12 TL gemi.
 soundIn totale sono 70 Euro. Toplam 67 TL yapıyor.
 soundEccole 100 Euro. Buyrun 70 TL.
 soundGrazie. Tenga il resto di 30 Euro. Teşekkürler. Paranızın üstü 3 TL.
 soundGrazie. Teşekkürler.
 soundGrazie a lei. Godetevi il resto della vacanza. Rica ederim. Size iyi eğlenceler.
collanasoundcollana soundkolye
quadrosoundquadro soundresim
soldisoundsoldi soundpara
registratore di cassasoundregistratore di cassa soundyazar kasa
navesoundnave soundbot