Hello-World

Italiano: conversazioni La vita in periferia

conversationsItaliano: conversazioni La vita in periferia suburbs

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Italiano    French 
 soundLa vita in periferia soundVivre en banlieue
 soundUn uomo parla della vita in periferia soundUn homme parle de sa vie en banlieue.
 soundVivo in periferia, ma lavoro in città. soundJ'habite en banlieue, mais je travaille en centre-ville.
 soundNei giorni lavorativi, mi alzo alle 6:00 del mattino. soundEn semaine, je me lève à 6 heures du matin.
 soundQuando mi alzo, mi faccio una doccia, mi faccio la barba e mi vesto. soundQuand je me lève, je prends une douche, je me rase, et je m'habille.
 soundScendo in cucina e faccio colazione. soundJe vais dans la cuisine et prends mon petit déjeuner.
 soundMi preparo un panino per pranzo. soundJe me prépare un sandwich pour le déjeuner.
 soundEsco di casa alle 7:30 e aspetto l'autobus all'angolo. soundJe quitte la maison à 7 heures et demie et marche jusqu'au coin de la rue pour prendre le bus.
 soundArrivo in ufficio alle 8:30 del mattino. soundJ'arrive au bureau à 9 heures du matin.
 soundQuando fa freddo, pranzo in ufficio. soundQuand il fait froid, je déjeune au bureau.
 soundQuando è bel tempo, esco dall'ufficio... soundQuand il fait beau, je quitte le bureau...
 sounde vado a mangiare su una panchina nel parco. sound...et déjeune sur un banc dans le parc.
 soundLavoro fino alle 17.00. soundJe travaille jusqu'à 18 heures.
 soundTorno a casa verso le 18:00. soundJ'arrive à la maison aux environs de 19h30.
 soundCeniamo verso le 20:00. soundQuand je rentre, nous dînons.
 soundLeggo il giornale e guardo la televisione fino alle 23:00. soundJe lis le journal et regarde la télévision jusqu'à 23 heures.
 soundPoi vado a letto e mi addormento immediatamente. soundJe me couche à 23 heures et m'endors aussitôt.
clientesoundcliente soundclient