Hello-World

Italiano: conversazioni Che cos'hai per pranzo?

conversationsItaliano: conversazioni Che cos'hai per pranzo? trading

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Italiano    Vietnamese 
 soundChe cos'hai per pranzo? 
 soundDue bambine si scambiano delle cose da mangiare per pranzo. 
 soundChe cos'hai per pranzo? Bạn mang theo cái gì cho buổi trủa?
 soundHo un panino con prosciutto e formaggio e una mela. Mình mang theo cà- rốt, bánh mì và một trái táo.
 soundE tu cos'hai? Còn bạn, bạn mang theo cái gì?
 soundHo un'insalata con carote, pomodoro, tonno e mozzarella e un'arancia. Mình mang theo xà-lách, pho- mát và một trái cam.
 soundFacciamo a cambio: io ti do la mela e tu mi dai l'arancia. Mình sẽ đưa bạn trái táo và bạn đổi cho mình trái cam.
 soundD'accordo, adoro le mele. Được, mình thích táo.