Hello-World

Italiano: conversazioni Un viaggio a Roma.

conversationsItaliano: conversazioni Un viaggio a Roma. trip

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Italiano    Turkish 
 soundUn viaggio a Roma. Şehre Gezi
 soundUno studente parla a un amico del viaggio che sta programmando Bir öğrenci şehre yapılan geziden bahsediyor.
 soundCiao Roberto. Che fai quest'estate? Merhaba Metin. Tatilde ne yapacaksın?
 soundVado in Italia a trovare mia nonna. Büyükannemi ziyarete İstanbul'a gideceğim.
 soundE che farai lì? Orada ne yapacaksın?
 soundPenso che passerò un'intera giornata a visitare Roma. Muhtemelen tam bir günüm Topkapı Saray'ını gezerek geçer.
 soundUn'intera giornata? Tüm gün mü?
 soundCerto, ci sono un sacco di cose da vedere! Elbette, görülmesi gereken çok şey var.
 soundA me piace soprattutto Piazza Navona. Özellikle harem bölümü çok ilgimi çekiyor.
 soundAndrò anche ai Musei Vaticani. Ayrıca Yerebatan Sarnıcı'nı da görmek istiyorum.
 soundCi sono dei meravigliosi dipinti di Raffaello e il Giudizio Universale di Michelangelo. İnanılmaz sütunlar var içeride.
 soundPenso che entrerò anche a San Pietro. Yıllarca sarayın su deposu olarak kullanılmış.Milattan sonra 500'lü yıllarda yapılmış. Muhakkak gidip görmek istiyorum.
 soundLa Pietà di Michelangelo è bellissima. Bunlar dışında da fırsat bulduğum her yeri gezeceğim.
 soundE poi c'è anche Castel Sant'Angelo lì di fronte. Hiç boşa vakit geçirmeyi düşünmüyorum.
 soundMa non ti costerà tanto? Tüm bunlar için çok para gerekmez mi?
 soundIn realtà no. Starò da mia nonna. Pek sayılmaz. Bu süre boyunca büyükannemde kalacağım.
 soundMa i ristoranti saranno cari! Ama yiyecek pahalıdır muhakkak.
 soundCi sono degli ottimi ristoranti a prezzi ragionevoli. Pek değil. Birçok güzel restoran var ve fiyatları çok uygun.
 soundSarebbe bello andarci! Kulağa çok hoş geliyor.
 soundPerchè non vieni con me? Sen de gelsene benimle.
 soundSo che a mia nonna non dispiacerà. Büyükannemin sorun edeceğini sanmıyorum.