Hello-World

日本語: かいわ おかあさんのじんせい

conversations日本語: かいわ おかあさんのじんせい mother

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    日本語 Transliteration  GreekTransliteration
 おかあさんのじんせい soundΗ ζωή μιας μητέρας
 わかいははおやが、しごととかぞくについてはなします soundΜια νεαρή μητέρα μιλάει για την δουλειά της και για την οικογένεια της.
 soundこんにちは。わたしのなまえは、すずきみほこです。 Kon'nichiwa. watashi no namae wa Suzuki Mihoko desu.Γεια σου. Ονομάζομαι Κατερίνα Πέτρου.
 soundわたしは、さんじゅうろくさいです。 Watashi wa sanjuu roku sai desu.Είμαι τριάντα έξι χρόνων.
 soundわたしのおっとのなまえは、たかおです。 Watashi no otto no namae wa Takao desu.Ο άνδρας μου ονομάζεται Παντελής.
 soundふたりのすばらしいこどもがいます。よしおとあいこです。 Futari no subarashii kodomo ga imasu. Yoshio to Aiko desu.Έχουμε δύο καταπληκτικά παιδιά: τον Νίκο και την Ελένη.
 soundよしおはじゅうにさい、あいこはろくさいです。 Yoshio wa juuni sai, Aiko wa roku sai desu.Ο Νίκος είναι δώδεκα χρόνων και η Ελένη είναι έξι χρόνων.
 soundわたしはえいごのきょうしです。 Watashi wa Eigo no kyooshi desu.Είμαι καθηγητής Αγγλικών.
 soundわたしのこどもたちがかようおなじがっこうではたらきはじめました。 Watashi no kodomo ga kayou onaji gakkoo de hataraki hajimemashita.Μόλις άρχισα να δουλεύω στο σχολείο όπου φοιτούν τα παιδιά μου.
 soundわたしはがいこくごがだいすきです。 Watashi wa gaikokugo ga daisuki desu.Λατρεύω τις ξένες γλώσσες,
 soundそしておしえることはたのしいです。 Soshite, oshieru koto wa tanoshii desu.και μου αρέσει η διδασκαλία.
 soundこどもたちといっしょにはたらくことがたのしいです。 Kodomo tachi to isshoni hataraku koto ga tanoshii desu.Μου αρέσει επίσης να δουλεύω με παιδιά.
 soundわたしはとてもいそがしいははおやです。 Watashi wa totemo isogashii hahaoya desu.Είμαι πολύ απασχολημένη μητέρα,