Hello-World

汉语: 对话 顾客

conversations汉语: 对话 顾客 client

如何玩:
每个对话框 (对话) 具有不同的主题。
对话框中将一一播放每个场景的对话,之后暂停。可以使用暂停按钮停止,然后使用播放按钮继续。
除了听对话,你可以将鼠标移至图片,将显示出图片的名称。点击此处,可听到这个词的发音。

学习到什么:
学生可以学习在日常生活中使用的模型句子。在该对话框中的句子,大多数使用简单的短语,可根据上下文更改。

从活动中获得最有效的学习:将完整的对话,从开始到结束做完。重复你听见的话,注意是哪一个人在说话。

团体活动:
从网页打印出页面,让学生表演对话。

Hoe speel je: elke dialoog (conversatie) gaat over een ander onderwerp.

De dialoog zal scene per scene getoond worden, na elke scene volgt een pauze. Gebruik de pauzeknop om te stoppen en de playknop om verder te gaan.

Als aanvulling voor het luisteren, kan je met de muis over de afbeelding bewegen. De naam van het voorwerp zal verschijnen. Klik op het woord om het te horen.

Wat leer je: de leerlingen leren modelzinnen die ze in het dagelijkse leven kunnen gebruiken. De meeste zinnen zijn eenvoudige zinnen die je kunt aanpassen aan de context.

Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: luister naar de dialoog, van het begin tot het einde. Herhaal de woorden die je hoort, geef aandacht aan de persoon die aan het praten is.

Groepsactiviteiten: print de pagina van de website uit. Laat de leerlingen de dialoog naspelen.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    汉语 Transliteration  Dutch 
 顾客 Meeting met een klant
 一个年轻的女人同顾客交谈 Een jonge vrouw praat met een klant.
 sound晚上好,高先生。 wan shang hao, gao xian sheng. Goedenavond, meneer Elegheer.
 sound晚上好, 你是刘天竹. wan shang hao, ni shi liu tian zhu. Goedenavond. U bent Laura Mertens.
 sound是的, 高先生,很高兴能见到你. shi de, gao xian sheng. hen gao xing neng jian dao ni.Ja. Leuk u te ontmoeten, meneer Elegheer.
 sound欢迎来北京. huanying lai bei jing.Welkom in Antwerpen.
 sound旅行如何? lv xing ru he?Hoe was uw vlucht?
 sound这是长途旅行, 我中间需要换飞机. zhe shi chang tu lv xing, wo zong jian xu yao huan fei ji.Het was zeer lang en ik moest meerdere vluchten nemen.
 sound哦, 那你一定很累了. o, na ni yi ding shi lei le. Oh, dat is spijtig.
 sound我希望你能有机会欣赏一下我们美丽的城市, . wo xi wang ni neng you ji hui xin shang yi xia wo men mei li de cheng shi. Ik hoop dat u wat kunt rusten en genieten van onze mooie stad.
 sound谢谢你,天竹 xie xie ni, tian zhu. Dank u, Laura.
 sound我们去叫出租车吧. wo men qu jiao chu zu che ba. Laten we nu een taxi nemen.
公文包sound公文包 gong shi baoaktetas
飞机场sound飞机场 fei ji changluchthaven
飞机sound飞机 fei jivliegtuig