Hello-World

汉语: 对话 顾客

conversations汉语: 对话 顾客 client

如何玩:
每个对话框 (对话) 具有不同的主题。
对话框中将一一播放每个场景的对话,之后暂停。可以使用暂停按钮停止,然后使用播放按钮继续。
除了听对话,你可以将鼠标移至图片,将显示出图片的名称。点击此处,可听到这个词的发音。

学习到什么:
学生可以学习在日常生活中使用的模型句子。在该对话框中的句子,大多数使用简单的短语,可根据上下文更改。

从活动中获得最有效的学习:将完整的对话,从开始到结束做完。重复你听见的话,注意是哪一个人在说话。

团体活动:
从网页打印出页面,让学生表演对话。

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    汉语 Transliteration  Vietnamese 
 顾客 Gặp khách hàng:
 一个年轻的女人同顾客交谈 Một người phụ nữ trẻ gặp một khách hàng .
 sound晚上好,高先生。 wan shang hao, gao xian sheng. Chào ông Tân.
 sound晚上好, 你是刘天竹. wan shang hao, ni shi liu tian zhu. soundXin chào. Cô phải là Nga Trương.
 sound是的, 高先生,很高兴能见到你. shi de, gao xian sheng. hen gao xing neng jian dao ni.Vâng. Rầt vui được gặp ông Tân.
 sound欢迎来北京. huanying lai bei jing.Chào mừng ông đến Hà Nội.
 sound旅行如何? lv xing ru he?Chuyến bay thế nào?
 sound这是长途旅行, 我中间需要换飞机. zhe shi chang tu lv xing, wo zong jian xu yao huan fei ji.soundChuyến bay rất dài, tôi phải đổi chuyến bay.
 sound哦, 那你一定很累了. o, na ni yi ding shi lei le. Oh, xin lỗi ông.
 sound我希望你能有机会欣赏一下我们美丽的城市, . wo xi wang ni neng you ji hui xin shang yi xia wo men mei li de cheng shi. Tôi mong ông có cơ hội để thư giản và hưởng Thành Phố Hà Nội xinh đẹp của chúng tôi.
 sound谢谢你,天竹 xie xie ni, tian zhu. soundCám ơn cô Nga.
 sound我们去叫出租车吧. wo men qu jiao chu zu che ba. Bây giờ chúng ta hãy đón xe taxi .
公文包sound公文包 gong shi baoCặp
飞机场sound飞机场 fei ji changSân bay
飞机sound飞机 fei jisoundMáy bay