Hello-World

汉语: 对话 饼干

conversations汉语: 对话 饼干 cookie

如何玩:
每个对话框 (对话) 具有不同的主题。
对话框中将一一播放每个场景的对话,之后暂停。可以使用暂停按钮停止,然后使用播放按钮继续。
除了听对话,你可以将鼠标移至图片,将显示出图片的名称。点击此处,可听到这个词的发音。

学习到什么:
学生可以学习在日常生活中使用的模型句子。在该对话框中的句子,大多数使用简单的短语,可根据上下文更改。

从活动中获得最有效的学习:将完整的对话,从开始到结束做完。重复你听见的话,注意是哪一个人在说话。

团体活动:
从网页打印出页面,让学生表演对话。

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    汉语 Transliteration  French 
 饼干 soundDes petits gâteaux
 一个奶奶给孩子们饼干吃. soundUne grand-mère offre des petits gâteaux aux enfants.
 sound你要不要吃饼干? ni yao bu yao chi bing gan?soundVeux-tu un petit gâteau ?
 sound谢谢,我不要. xie xie, wo bu yao. soundNon, merci.
 sound你要不要吃饼干? ni yao bu yao chi bing gan?soundVeux-tu un petit gâteau ?
 sound是的,我要一块儿. shi de, wo yao yi kuai er. soundOui, s'il te plaît.
 sound谢谢. xie xie.soundMerci.
 sound不客气. bu ke qi.soundJe t'en prie.
书sound书 shusoundlivre
椅子sound椅子 yi zisoundchaise
 sound孙子 sun zisoundpetit-fils