Hello-World

汉语: 对话 苹果还是橙子

conversations汉语: 对话 苹果还是橙子 orange

如何玩:
每个对话框 (对话) 具有不同的主题。
对话框中将一一播放每个场景的对话,之后暂停。可以使用暂停按钮停止,然后使用播放按钮继续。
除了听对话,你可以将鼠标移至图片,将显示出图片的名称。点击此处,可听到这个词的发音。

学习到什么:
学生可以学习在日常生活中使用的模型句子。在该对话框中的句子,大多数使用简单的短语,可根据上下文更改。

从活动中获得最有效的学习:将完整的对话,从开始到结束做完。重复你听见的话,注意是哪一个人在说话。

团体活动:
从网页打印出页面,让学生表演对话。

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    汉语 Transliteration  ArabicTransliteration
 苹果还是橙子 soundتفاحة أو برتقانة
 一个奶奶给她的孙辈吃水果。 soundجدة بتعرض فاكهة على أحفادها
 sound你喜欢吃橙子,还是喜欢吃香蕉? ni xi huan chi cheng zi, hai shi xi huan xiang jiao?soundتحب برتقانة ولا موزة
 sound橙子,谢谢 cheng zi, xie xie. soundبرتقانة من فضلك
 sound给你橙子。 gei ni cheng zi. soundحاضر
 sound谢谢你。 xie xie ni. soundشكراً
 sound不用谢。 bu yong xie. soundعفواً
 sound你喜欢吃橙子,还是喜欢吃香蕉? ni xi huan chi cheng zi, hai shi xi huan chi xiang jiao. soundتحبى برتقانة ولا موزة
 sound香蕉,谢谢。 xiang jiao, xie xie. soundموزة من فضلك
 sound给你香蕉。 gei ni xiang jiao. soundحاضر
 sound谢谢你。 xie xie ni. soundشكراً
 sound不用谢。 bu yong xie.soundعفواً
外婆sound外婆 wai posoundجدة
 sound外孙女 wai sun nüsoundحفيدة
书sound书 shusoundكتاب
椅子sound椅子 yi zisoundكرسي
 sound孙子 sun zisoundحفيد