Hello-World

български: Подредете Подредете от най-ниската към най-високата

arrangeбългарски: Подредете Подредете от най-ниската към най-високата tallest

Правила на играта: Кликнете върху някоя картинка и ще чуете думата. Когато започне играта, от Вас ще се иска да намерите последната картинка във възходящ ред от съответната категория  (най-големият, най-старият, най-бързият и т.н.) и да я провлачите върху мигащата червена линия. На следващата стъпка ще трябва да намерите първата картинка (най-малкият, най-младият, най-бавният и т.н.) и да я провлачите отново върху мигащата линия. След поставянето на първата и последната картинка, можете да подредите останалите в съответните позиции.

Ако провлачите картинката до грешна позиция, тя ще се върне, където е била в началото и на полето ще видите тъжно лице.

Когато съчетайте всички картинки, кликнете върху бутона със стрелката, за да се отчетат точките и да играете отново.

Какво научихте: С тази дейност детето ще попълни речника си с думи за сравняване на предмети и имената на елементите. Тази дейност насърчава детето да мисли логично и да сравнява обекти.

Как ще получите най-добри резултати: Повтаряйте думите които чувате. След първата игра, опитайте да кажете изречението преди да провлачите предмета в съответната позиция.

Колективни игри: Покажете  две неща. Попитайте кое е по-голямо, кое е по-малко и т.н. Използвайте неща от стаята или намерете снимки на обекти, или отпечатайте от компютъра и нарежете картинките. Дайте на всеки картинка и накарайте децата да ги подредят въвъ възходящ ред. (Можете да разпределите децата в малки групи по 3-4 деца). Всяко дете може да каже каква картинка има и да я сравни с друга. Ако в играта участват едно или няколко деца, могат да поставят картинките на масата и да ги подредят. Опитайте се да използвате различни предмети, а не само от компютърната игра.  

How to play: Click any of the pictures to hear the word. When the game starts it will ask you to find the last one (biggest, oldest, fastest, etc.) and drag it to the flashing red line. Next, it will ask you to find the first one (smallest, youngest, slowest, etc.) and drag it to the flashing red line. After putting the first and last in order, the student can drag the rest of the pictures into place. When you have arranged all of the items, click the arrow button to scramble the pictures and play again.

If you try to drag a picture to the wrong position, it will go back to where it started and you will see a sad face.

What is learned:  The child will learn the vocabulary for comparing items and the names of the items. This activity encourages the child to think logically and compare objects.

Getting the most out of the activity: Say the words that you hear. After playing once, try to say the sentences before you drag them into place.

Group activities: Hold up two items. Ask which one is the biggest, smallest, etc. Use items in the room or find pictures of objects or print out the page from the computer and cut it up. Give each person one of the pictures and have them arrange themselves in order. (You may want to break the children up into small groups of 3 or 4 students for this activity.) Each child can tell what picture he has. With just one or a few children, lay the pictures on a table, and let them arrange the pictures. Try to use various objects, not just the ones from the computer game.

    български Transliteration  Hebrew/?translate=Japanese 
 soundКоя сграда е най-висока? Koya sgrada e nay-visoka?soundWhich building is the tallest?
 soundКоя сграда е най-ниска? Koya sgrada e nay-niska?soundWhich building is the shortest?
бяла сградаsoundбяла сграда byala sgradasounda white building
зелена сградаsoundзелена сграда zelena sgradasounda green building
кафява сградаsoundкафява сграда kafyava sgradasounda brown building
жълта сградаsoundжълта сграда zhalta sgradasounda yellow building
розова сградаsoundрозова сграда rozova sgradasounda pink building
Бялата сграда е най-ниска.soundБялата сграда е най-ниска. Byalata sgrada e nay-niska.soundThe white building is the shortest.
Зелената сграда е по-висока от бялата сграда.soundЗелената сграда е по-висока от бялата сграда. Zelenata sgrada e po-visoka ot byalata sgrada.soundThe green building is taller than the white building.
Кафявата сграда е по-висока от зелената сграда.soundКафявата сграда е по-висока от зелената сграда. Kafyavata sgrada e po-visoka ot zelenata sgrada.soundThe brown building is taller than the green building.
Жълтата сграда е по-ниска от розовата сграда.soundЖълтата сграда е по-ниска от розовата сграда. Zhaltata sgrada e po-niska ot rozovata sgrada.soundThe yellow building is shorter than the pink building.
Розовата сграда е най-висока.soundРозовата сграда е най-висока. Rozovata sgrada e nay-visoka.soundThe pink building is the tallest.