Hello-World

български: Разговори Пазаруване на дрехи

conversationsбългарски: Разговори Пазаруване на дрехи new-dress

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  RussianTransliteration
 Пазаруване на дрехи Новое платье
 Близначките купуват дрехи. Двойняшки идут в магазин, чтобы купить новое платье.
 soundМоят приятел утре ще прави парти за рождения си ден, а аз нямам подходящи дрехи. Moyat priyatelutre shte pravi parti za rozhdeniya si den, a az nyamam podhodyashti drehi.soundЗавтра у моего парня День рождения, а мне нечего надеть.
 soundДа отидем до магазина и да ти купим нови дрехи. Da otidem do magazina i da ti kupim novi drehi.soundДавай пойдём в магазин и купим тебе новый наряд.
 soundАз харесвам тази черна пола и тази червена блуза. Az haresvam tazi cherna pola i tazi chervena bluza.soundМне нравится эта чёрная юбка и красная блузка.
 soundХаресват ли ти? Haresvat li ti?soundА тебе?
 soundНе ми харесват много. Полата изглежда твърде тясна, а блузата твърде голяма. Ne mi haresvat mnogo. Polata izglezhda tvarde tyasna, a bluzata tvarde golyama.soundНет, не очень. По-моему, юбка слишком узкая, а блузка слишком большая.
 soundПробвай този син костюм. Много ми харесва. Probvay tozi sin kostyum. Mnogo mi haresva.soundПримерь вот этот синий костюм.
 soundАз също го харесвам. Az sashto go haresvam.soundМне он очень нравится!
 soundКакво мислиш? Kakvo mislish?soundА что ты думаешь?
 soundМного е елегантен, Mnogo e eleganten, soundОн очень элегантный,
 soundно аз мисля, че костюмът е твърде официален за парти. no az mislya, che kostyumat e tvarde oficialen za parti.soundно, мне кажется, костюм выглядит слишком официально для вечеринки.
 soundПрава си. Prava si.soundТы права.
 soundА тази зелена рокля? A tazi zelena roklya?soundА как тебе это зелёное платье?
 soundПробвай я. Probvay ya.soundПримерь его.
 soundО, изглежда много красива. O, izglezhda mnogo krasiva.soundТо, что нужно! Ты выглядишь замечательно.
 soundБлагодаря. На мен също ми харесва. Blagodarya. Na men sashto mi haresva.soundСпасибо. Мне тоже нравится.
 soundКолко жалко, че не разполагам с подходящия цвят обувки. Kolko zhalko, che ne razpolagam s podhodyashtiya cvyat obuvki.soundКак жаль, что у меня нет подходящих по цвету туфель.
 soundНяма нужда от други обувки. Nyama nuzhda ot drugi obuvki.soundТебе они не нужны.
 soundТи можеш да носиш роклята с черни обувки и черна чанта. Ti mozhesh da nosish roklyata s cherni obuvki i cherna chanta.soundТы можешь надеть это платье с чёрными туфлями и чёрной сумочкой.
 soundАми бижута? Ami bizhuta?soundА как насчёт украшений?
 soundМога ли да взема твоето зелено колие? Moga li da vzema tvoeto zeleno kolie?soundМожно я отдолжу твои зелёные бусы?
 soundТо ще стои много добре с този тоалет. To shte stoi mnogo dobre s tozi toalet.soundОни будут отлично смотреться с этим нарядом.
 soundРазбира се, но моля те бъди внимателна. Razbira se, no molya te badi vnimatelna.soundКонечно, но, пожалуйста, будь аккуратна.
 soundТо е много скъпо. To e mnogo skapo.soundОни очень дорогие.
 soundНе се притеснявай. Ще внимавам много. Ne se pritesnyavay. Shte vnimavam mnogo.soundНе волнуйся. Я буду аккуратна.
 soundБлагодаря ти за помощта Blagodarya ti za pomoshtta.soundСпасибо за помощь.
блузаsoundблуза soundблузка
полаsoundпола soundюбка
вратаsoundврата soundдверь
рокляsoundрокля soundплатье
килерsoundкилер soundплатяной шкаф
колиеsoundколие soundбусы
скринsoundскрин soundтуалетный столик
дамска чантаsoundдамска чанта soundсумочка