Hello-World

български: Разговори Какъв е твоят телефонен номер?

conversationsбългарски: Разговори Какъв е твоят телефонен номер? phone-number

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Hoe speel je: elke dialoog (conversatie) gaat over een ander onderwerp.

De dialoog zal scene per scene getoond worden, na elke scene volgt een pauze. Gebruik de pauzeknop om te stoppen en de playknop om verder te gaan.

Als aanvulling voor het luisteren, kan je met de muis over de afbeelding bewegen. De naam van het voorwerp zal verschijnen. Klik op het woord om het te horen.

Wat leer je: de leerlingen leren modelzinnen die ze in het dagelijkse leven kunnen gebruiken. De meeste zinnen zijn eenvoudige zinnen die je kunt aanpassen aan de context.

Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: luister naar de dialoog, van het begin tot het einde. Herhaal de woorden die je hoort, geef aandacht aan de persoon die aan het praten is.

Groepsactiviteiten: print de pagina van de website uit. Laat de leerlingen de dialoog naspelen.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Dutch 
 Какъв е твоят телефонен номер? Wat is jouw telefoonnummer?
 Две момичета разменят телефонните си номера Twee meisjes wisselen telefoonnummers uit.
 soundЗдравей, Мая. Zdravey, Maya.Dag Veerle.
 soundЗдравей, Ани. Zdravey, Ani.Dag Mieke.
 soundИскаш ли да играеш с мен след училище? Iskash li da igraesh s men sled uchilishte?Wil je na school met mij spelen?
 soundТова би било хубаво. Tova bi bilo hubavo.Dat zou leuk zijn.
 soundКакъв е твоя телефонен номер? Kakav e tvoya telefonen nomer?Wat is jouw telefoonnummer?
 soundТой е 301-923-6458 /триста и едно-деветстотин двайсет и три-шейсет и четири, петдесет и осем/. Toy e 301-923-6458 /trista i edno-devetstotin dvayset i tri-sheyset i chetiri, petdeset i osem/.Dat is 301-923-6458.
 soundКакъв е твоя телефонен номер? Kakav e tvoya telefonen nomer?Wat is jouw telefoonnummer?
 soundТой е 301-475-2086 /триста и едно-четиристотин седемдесет и пет- двайсет, осемдесет и шест/. Toy e 301-475-2086 /trista i edno-chetiristotin sedemdeset i pet-dvayset, osemdeset i shest/.Dat is 301-475-2086.