Hello-World

български: Разговори Купуване на пуловер

conversationsбългарски: Разговори Купуване на пуловер shopping

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Vietnamese 
 Купуване на пуловер Cửa hàng thời trang cho áo len :
 Една жена купува пуловер Một phụ nữ đi cửa hàng thời trang cho áo len:
 soundЗдравейте, мога ли да Ви помогна с нещо? Zdraveyte, moga li da Vi pomogna s neshto?Chào chị, chị cần gì ?
 soundДа, аз търся пуловер. Da, az tarsya pulover.Vâng, tôi đang cần một chiếc áo lạnh.
 soundЗа Вас ли търсите? Za Vas li tarsite?Chị mặc hả?
 soundНе, за моя съпруг. Ne, za moya saprug.Ồ không, tôi mua cho chồng tôi.
 soundТой какъв размер носи? Toy kakav razmer nosi?Chị có biết ảnh mặt sai nào không?
 soundТой носи много голям размер-XL. Toy nosi mnogo golyam razmer-XL.Anh ấy mặc sai lớn nhất.
 soundВ момента имаме няколко размера. Какъв цвят желаете? V momenta imame nyakolo razmera. Kakav cvyat zhelaete?Chúng tôi có một vài cái, vậy còn màu nào chị thích?
 soundТой предпочита черен или сив. Toy predpochita cheren ili siv.Anh ấy thích màu trắng hoặc màu xám.
 soundТози е много приятен. Tozi e mnogo priyaten.Cái này rất đẹp.
 soundКолко струва? Kolko struva?Bao nhiêu vậy chị?
 soundТози е двайсет и пет лева. Tozi e dvayset i pet leva.Cái đó là mười tám đồng.
 soundНадявам се да му стои добре. Nadyavam se da mu stoi dobre.Bán cho tôi mười ba đồng đuợc không chị?
 soundАко пуловерът е малък или голям за съпруга Ви, донесете го - ще го сменя с друг размер. Ako puloverat e malak ili golyam za sapruga Vi, donesete go - shte go smenya s drug razmer.Tôi bán cho chị mười sáu đồng nhé?
 soundНаистина ли? Naistina li?Vậy muời bốn đồng?
 soundДа, разбира се. Da, razbira se.Thôi, bán cho chị muời lăm đồng đó.
 soundДобре, ще го купя. Dobre, shte go kupya.Được, tôi mua.
клиентsoundклиент soundKhách hàng