Hello-World

български: Разговори Къде има обществен телефон?

conversationsбългарски: Разговори Къде има обществен телефон? where

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Spanish 
 Къде има обществен телефон? Diálogo: ¿Dónde está?.
 Една жена получава указания от мъж. Una mujer da direcciones a un hombre
 soundИзвинете, господине, къде наблизо има обществен телефон? Izvinete, gospodine, kade nablizo ima obshtestven telefon?soundPerdón, señor, ¿dónde se encuentra un teléfono público?
 soundОбществен телефон има пред пощата. Obshtestven telefon ima pred poshtata.soundHay una cabina telefónica delante de la casa de correos.
 soundА къде е пощата? A kade e poshtata?sound¿Dónde está la casa de correos?.
 soundНа булевард Мария Луиза пред съда. Na bulevard Mariya Luiza pred sada.soundEstá en la Avenida Central, frente a la corte.
 soundКак да стигна до булевард Мария Луиза? Kak da stigna do bulevard Mariya luiza?sound¿Cómo voy a la Avenida Central?.
 soundЗавийте вдясно на ъгъла и минете покрай два блока Zaviyte vdyasno na agala i minete pokray dva bloka.soundTiene que doblar a la derecha aquí, en la esquina, y seguir dos cuadras.
 soundПощата е отляво, между банката и библиотеката. Poshtata e otlyavo, mezhdu bankata i bibliotekata.soundLa casa de correos está a la izquierda, entre el banco y la biblioteca.