Hello-World

български: Разговори Какво правиш, мамо?

conversationsбългарски: Разговори Какво правиш, мамо? why

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Vietnamese 
 Какво правиш, мамо? Tại sao?:
 Момиченце задава много въпроси. Đứa bé gái hỏi nhiều câu hỏi :
 soundКакво правиш, мамо? Kakvo pravish, mamo?Mẹ đang làm gì vậy mẹ?
 soundАз опаковам куфара. Az opakovam kufara.Mẹ đang xếp quần áo vào vali.
 soundАз и баща ти отиваме в отпуск. Az i bashta ti otivame v otpusk.Ba mẹ chuẩn bị đi nghỉ mát.
 soundА къде отивате? A kade otivate?Mẹ đi đâu?
 soundНие отиваме на почивка на море. Nie otivame na pochivka na more.Ba mẹ dự định đi biển.
 soundНа море? Na more?Biển nào?
 soundНа брега на Несебър. Na brega na Nesebar.Nha Trang.
 soundКога тръгвате? Koga tragvate?Khi nào thì mẹ đi?
 soundТръгваме в събота. Tragvame v sabota.Ba mẹ đi vào ngày thứ Bảy.
 soundКак ще пътувате? Kak shte patuvate?Mẹ đi bằng gì?
 soundСъс самолет. Sas samolet.Ba mẹ đi máy bay.
 soundКолко дълго ще бъдете там? Kolko dalgo shte badete tam?Ba mẹ ở đó lâu không?
 soundНяма да ни има една седмица. Nyama da ni ima edna sedmica.Ba mẹ sẽ đi trong vòng một tuần.
 soundА кой ще се грижи за нас? A koy shte se grizhi za nas?Vậy ai sẽ chăm sóc tụi con?
 soundВашата баба пристига в петък. Vashata baba pristiga v petak.Bà ngoại sẽ đến vào Thứ Sáu.
 soundЗащо имате нужда от почивка, мамо? Zashto imate nuzhda ot pochivka, mamo?Tại sao mẹ phải đi nghỉ mát hả mẹ?
 soundТа вие си играете с нас по цял ден. Ta vie si igraete s nas po cyal den.Mẹ luôn chơi với tụi con mà.
бащаsoundбаща soundCha
дъщеряsoundдъщеря soundMẹ
бабаsoundбаба soundBà ngoại
леглоsoundлегло soundCái giường
куфарsoundкуфар Cái va li
плажsoundплаж soundBãi biển
скринsoundскрин soundQuần áo
подsoundпод soundSàn nhà
календарsoundкалендар soundLịch
майкаsoundмайка soundMẹ
самолетsoundсамолет soundMáy bay