|   | فارسی | Transliteration |   | Bulgarian | Transliteration |
  | | کدام یک متفاوت است؟ | kedam ake mtfawt ast | | Къде е разликата? |
  | | دو عکس مشابه است، کدام عکس متفاوت است؟ | dw 'ekes mshabh ast, kedam 'ekes mtfawt ast | | Две от картинките са еднакви, коя се различава от тях? |
  | | یک دلقک پیراهنش یقه ندارد۰ دوتای دیگریقه دارند۰ | ake dlqke pearahnsh aqh ndard۰ dwtaa daguraqh darnd | | Един клоун е без яка на ризата си. Другите два клоуна имат яки. |
  | | یک دلقک پیراهنش یقه دارد۰دلقک های دیگریقه ندارند۰ | ake dlqke pearahnsh aqh dard۰dlqke haa daguraqh ndarnd | | Един клоун има яка на ризата си. Другите клоуни нямат яки. |
  | | یک دلقک موی بَنفش دارد۰دلقک دیگر موی سُرخ دارد | ake dlqke mwa bَnfsh dard۰dlqke dagur mwa surkh dard | | Един клоун има лилава коса. Другите клоуни имат червени коси. |
  | | یک دلقک موی سرخ دارد۰ دیگران موی بنفش دارند | ake dlqke mwa srkh dard۰ daguran mwa bnfsh darnd | | Един клоун има червена коса. Другите клоуни имат лилави коси. |
  | | یک دلقک کراواتی پوشیده۰دوتای دیگر هیچ کدام کراواتی نپوشیده اند۰ | ake dlqke kerawata pewshadh۰dwtaa dagur hache kedam kerawata npewshadh and | | Един клоун носи вратовръзка. Никой от другите клоуни не носи вратовръзка. |
  | | یک دلقک کراواتی نپوشیده۰ امّادوتای دیگر کراوات هایی پوشیده اند۰ | ake dlqke kerawata npewshadh۰ amadwtaa dagur kerawat haaa pewshadh and | | Един клоун не носи вратовръзка. Двама от другите клоуни носят вратовръзки. |
  | | یک دلقک گلی دارد۰دلقک های دیگر گل ندارند۰ | ake dlqke gula dard۰dlqke haa dagur gul ndarnd | | Един клоун държи цвете. Другите клоуни са без цветя. |
  | | یک دلقک گلی ندارد۰دوتا دلقک های دیگر گل دارند۰ | ake dlqke gula ndard۰dwta dlqke haa dagur gul darnd | | Един клоун е без цвете. Другите клоуни имат цветя. |
  | | چشمان یک دلقک بسته است۰ چشمان دلقک دیگر باز است | cheshman ake dlqke bsth ast۰ cheshman dlqke dagur baz ast | | Един клоун е със затворени очи. Другите клоуни са с отворени очи. |
  | | چشمان یک دلقک باز است۰ چشمان دلقکان دیگر بسته است۰ | cheshman ake dlqke baz ast۰ cheshman dlqkean dagur bsth ast | | Един клоун е с отворени очи. Другите клоуни са със затворени очи. |
  | | یک دلقک پیراهن خال خال دارد۰دلقک های دیگر پیراهن های یک رنگ دارند۰ | ake dlqke pearahn khal khal dard۰dlqke haa dagur pearahn haa ake rngu darnd | | Един клоун има риза на точки. Другите клоуни имат обикновени ризи. |
  | | یک دلقک پیراهن سفید دارد۰دلقک های دیگر پیراهن های خال خال دارند۰ | ake dlqke pearahn sfad dard۰dlqke haa dagur pearahn haa khal khal darnd | | Един клоун има бяла риза. Другите клоуни имат ризи на точки. |
  | | یک دلقک پابرهنه است۰ دوتای دیگر کفش پوشیده اند۰ | ake dlqke peabrhnh ast۰ dwtaa dagur kefsh pewshadh and | | Един клоун е бос. Другите двама са с обувки. |
  | | یک دلقک کفش پوشیده۰ دوتای دیگر پابرهنه هستند۰ | ake dlqke kefsh pewshadh۰ dwtaa dagur peabrhnh hstnd | | Един клоун носи обувки. Другите двама са боси. |
  | | یک دلقک پیراهن زرد دارد۰دوتای دیگر پیراهن های سفید دارند۰ | ake dlqke pearahn zrd dard۰dwtaa dagur pearahn haa sfad darnd | | Един клоун има жълта риза. Другите двама имат бели ризи. |
  | | یک دلقک پیراهن سفید دارد۰دوتای دیگر پیراهن های زرد دارند۰ | ake dlqke pearahn sfad dard۰dwtaa dagur pearahn haa zrd darnd | | Един клоун има бяла риза. Другите двама имат жълти ризи. |
  | | یک دلقک بند شلوار ندارد۰ دوتای دیگر بند شلوار دارند۰ | ake dlqke bnd shlwar ndard۰ dwtaa dagur bnd shlwar darnd | | Един клоун няма тиранти. Другите двама имат тиранти. |
  | | یک دلقک بند شلوار دارد۰ دوتای دیگر بند شلوار ندارند۰ | ake dlqke bnd shlwar dard۰ dwtaa dagur bnd shlwar ndarnd | | Един клоун има тиранти. Другите двама нямат тиранти. |
  | | یک دلقک کفشهای سیاه دارد۰ دوتای دیگر کفشهای سرخ دارند۰ | ake dlqke kefshhaa saah dard۰ dwtaa dagur kefshhaa srkh darnd | | Един клоун има черни обувки. Другите двама имат червени обувки. |
  | | یک دلقک کفشهای سرخ دارد۰ دوتای دیگر کفشهای سیاه دارند۰ | ake dlqke kefshhaa srkh dard۰ dwtaa dagur kefshhaa saah darnd | | Един клоун има червени обувки. Другите двама имат черни обувки. |
  | | یک دلقک دکمه روی پیراهنش ندارد۰دوتای دیگر دکمه دارند۰ | ake dlqke dkemh rwa pearahnsh ndard۰dwtaa dagur dkemh darnd | | Един клоун няма копчета на ризата си. Другите двама имат копчета. |
  | | یک دلقک دکمه ها یی روی پیراهنش دارد۰دوتای دیگر هیچ کدام دکمه ندارند۰ | ake dlqke dkemh ha aa rwa pearahnsh dard۰dwtaa dagur hache kedam dkemh ndarnd | | Един клоун има копчета на ризата си. Никой от другите двама няма копчета. |
  | | یک دلقک دستکش نپوشیده ۰دوتا ی دیگر دستکش های آبی دارند۰ | ake dlqke dstkesh npewshadh ۰dwta a dagur dstkesh haa aba darnd | | Един клоун не носи ръкавици. Другите двама имат сини ръкавици. |
  | | یک دلقک دستکش آبی پوشیده ۰دوتا ی دیگر دستکش نپو شیده ا ند۰ | ake dlqke dstkesh aba pewshadh ۰dwta a dagur dstkesh npew shadh a nd | | Един клоун носи сини ръкавици. Другите двама не носят ръкавици. |
  | | یک دلقک غمگین است ۰ دوتای دیگر خوشحال هستند۰ | ake dlqke ghmguan ast ۰ dwtaa dagur khwshhal hstnd | | Един клоун е тъжен. Другите двама са щастливи. |
  | | یک دلقک خندان است ۰ دوتای دیگر خندان نیستند۰ | ake dlqke khndan ast ۰ dwtaa dagur khndan nastnd | | Един клоун се усмихва. Другите двама не се усмихват. |
  | | یک دلقک شلوارآبی پوشیده۰دوتای دیگر شلوارهای سبز پوشیده اند۰ | ake dlqke shlwaraba pewshadh۰dwtaa dagur shlwarhaa sbz pewshadh and | | Един клоун носи сини панталони. Другите двама носят зелени панталони. |
  | | یک دلقک شلوارسبز پوشیده۰دوتای دیگر شلوارهای آبی پوشیده اند۰ | ake dlqke shlwarsbz pewshadh۰dwtaa dagur shlwarhaa aba pewshadh and | | Един клоун носи зелени панталони. Другите двама носят сини панталони. |
  | | یک دلقک هردودستش پایین است ۰دوتا ی دیگر یکی دست بالا ویکی دست پایین دارند۰ | ake dlqke hrdwdstsh peaaan ast ۰dwta a dagur akea dst bala wakea dst peaaan darnd | | Един клоун е с две спуснати надолу ръце. Другите двама имат по една спусната и една вдигната ръка. |
  | | یکی دلقک یکی دست بالا ویکی دست پایین دارد۰دوتای دیگر هردودستشان پایین است ۰ | akea dlqke akea dst bala wakea dst peaaan dard۰dwtaa dagur hrdwdstshan peaaan ast | | Един клоун има една спусната и една вдигната ръка. Другите двама имат по две спуснати ръце надолу. |
  | | یک دختر لباس بلند دارد ۰دوتای دیگر لباس های کوتاه دارند۰ | ake dkhtr lbas blnd dard ۰dwtaa dagur lbas haa kewtah darnd | | Едно момиче има дълга рокля. Другите две имат къси рокли. |
  | | یک دختر لباس کوتاه دارد ۰دوتای دیگر لباس های بلند دارند۰ | ake dkhtr lbas kewtah dard ۰dwtaa dagur lbas haa blnd darnd | | Едно момиче има къса рокля. Другите две имат дълги рокли. |
  | | یک دختر لاک ناخن سرخ دارد ۰دختران دیگر لاک روی ناخن هایشان ند ارند۰ | ake dkhtr lake nakhn srkh dard ۰dkhtran dagur lake rwa nakhn haashan nd arnd | | Едно момиче има червен лак за нокти. Другите две момичета нямат лак на ноктите си. |
  | | یک دختر لاک روی ناخن هایش ندارد ۰دختران دیگر لاک سرخ د ارند۰ | ake dkhtr lake rwa nakhn haash ndard ۰dkhtran dagur lake srkh d arnd | | Едно момиче няма лак на ноктите си. Другите момичета имат червен лак за нокти. |
  | | یک دخترکفش آبی و پاپیون آبی پوشیده۰ دو دختر دیگر کفشهای سرخ وپاپیونهای سرخ پوشید ه اند۰ | ake dkhtrkefsh aba w peapeawn aba pewshadh۰ dw dkhtr dagur kefshhaa srkh wpeapeawnhaa srkh pewshad h and | | Едно момиче носи сини обувки и синя панделка. Другите момичета имат червени обувки и червени панделки. |
  | | یک دخترکفش سرخ و پاپیون سرخ پوشیده۰ دو دختر دیگر کفشهای آبی وپاپیونهای آبی پوشید ه اند۰ | ake dkhtrkefsh srkh w peapeawn srkh pewshadh۰ dw dkhtr dagur kefshhaa aba wpeapeawnhaa aba pewshad h and | | Едно момиче носи червени обувки и червена панделка. Другите момичета носят сини обувки и сини панделки. |
  | | یک دختر لباس پیچازی دارد ۰لباس های دختران دیگر یک رنگ است | ake dkhtr lbas peacheaza dard ۰lbas haa dkhtran dagur ake rngu ast | | Едно момиче има карирана рокля. Роклите на другите момичета са едноцветни. |
  | | دو دختر لباسهای پیچازی دارند ۰لباس دختر دیگر یک رنگ است۰ | dw dkhtr lbashaa peacheaza darnd ۰lbas dkhtr dagur ake rngu ast | | Две момичета имат карирани рокли. Другото момиче носи едноцветна рокля. |
  | | یک دختر دامن تاه دار دارد ۰دختران دیگر دامن های راسته دارند۰ | ake dkhtr damn tah dar dard ۰dkhtran dagur damn haa rasth darnd | | Едно момиче има плисирана пола. Другите момичета имат прави поли. |
  | | یک دختر دامن راسته دارد ۰دختران دیگر دامن های تاه دار دارند۰ | ake dkhtr damn rasth dard ۰dkhtran dagur damn haa tah dar darnd | | Едно момиче има права пола. Другите момичета имат плисирани поли. |
  | | یک دختر آستین بلند دارد ۰دختران دیگر آستین کوتاه دارند۰ | ake dkhtr astan blnd dard ۰dkhtran dagur astan kewtah darnd | | Едно момиче има дълги ръкави. Другите момичета имат къси ръкави. |
  | | یک دختر آستین کوتاه دارد ۰دختران دیگر آستین بلند دارند۰ | ake dkhtr astan kewtah dard ۰dkhtran dagur astan blnd darnd | | Едното момиче има къси ръкави. Другите момичета имат дълги ръкави. |
  | | یک دختر در مُویش پا پیون ندارد ۰دو دختر دیگر پاپیون های سرخ دارند۰ | ake dkhtr dr muwash pea peawn ndard ۰dw dkhtr dagur peapeawn haa srkh darnd | | Едно момиче няма панделка в косата си. Другите две имат червени панделки. |
  | | یک دختر در مُویش پا پیون دارد ۰دو تای دیگر ندارند۰ | ake dkhtr dr muwash pea peawn dard ۰dw taa dagur ndarnd | | Едно момиче има панделка в косата си. Другите две нямат панделки. |
  | | یک دخترموی طلایی دارد ۰ دوتای دیگر موی قهوه ای دارند۰ | ake dkhtrmwa tlaaa dard ۰ dwtaa dagur mwa qhwh aa darnd | | Едно момиче има руса коса. Другите две имат тъмни коси. |
  | | یک دخترموی قهوه ای دارد ۰ دوتای دیگر موی طلا یی دارند۰ | ake dkhtrmwa qhwh aa dard ۰ dwtaa dagur mwa tla aa darnd | | Едно момиче има тъмна коса. Другите две имат руси коси. |
  | | یک دختر لباس قرمز راه راه پوشیده۰لباسهای دو دختر دیگر راه راه نیستد۰ | ake dkhtr lbas qrmz rah rah pewshadh۰lbashaa dw dkhtr dagur rah rah nastd | | Едно момиче носи рокля с червени ивици. Другите две носят рокли без ивици. |
  | | دو دختر لباسهای قرمز راه راه پوشیده اند ۰لباس دختر دیگر راه راه نیست۰ | dw dkhtr lbashaa qrmz rah rah pewshadh and ۰lbas dkhtr dagur rah rah nast | | Две момичета носят рокли с червени ивици. Едното момиче носи рокля без ивици. |
  | | یک دختر آستین ساده دارد ۰دوتای دیگرچین روی آستین هایشان دارند۰ | ake dkhtr astan sadh dard ۰dwtaa dagurchean rwa astan haashan darnd | | Едното момиче има обикновени ръкави. Другите две имат къдри на ръкавите. |
  | | یک دخترچین روی آستین هایش دارد۰دو تای دیگر ندارند۰ | ake dkhtrchean rwa astan haash dard۰dw taa dagur ndarnd | | Едното момиче има къдри на ръкавите. Другите две нямат. |
  | | یک دختر در مُویش پا پیون زرد دارد ۰دو تای دیگر پاپیونهای سرخ دارند۰ | ake dkhtr dr muwash pea peawn zrd dard ۰dw taa dagur peapeawnhaa srkh darnd | | Едно момиче има жълта панделка в косата си. Другите две имат червени панделки. |
  | | یک دختر در مُویش پا پیون سرخ دارد ۰دو تای دیگر پاپیونهای زرد دارند۰ | ake dkhtr dr muwash pea peawn srkh dard ۰dw taa dagur peapeawnhaa zrd darnd | | Едно момиче има червена панделка в косата си. Другите две имат жълти панделки. |
  | | یک دخترموی فر دارد ۰ دوتای دیگر موی صاف دارند۰ | ake dkhtrmwa fr dard ۰ dwtaa dagur mwa saf darnd | | Едно момиче има къдрава коса. Другите две имат прави коси. |
  | | یک دخترموی صاف دارد ۰ دوتای دیگر موی فر دارند۰ | ake dkhtrmwa saf dard ۰ dwtaa dagur mwa fr darnd | | Едно момиче има права коса. Другите две момичета имат къдрави коси. |
  | | یک دخترموی بلند دارد ۰ دوتای دیگر موی کوتاه دارند۰ | ake dkhtrmwa blnd dard ۰ dwtaa dagur mwa kewtah darnd | | Едно момиче има дълга коса. Другите две имат къси коси. |
  | | یک دخترموی کوتاه دارد ۰ دوتای دیگر موی بلند دارند۰ | ake dkhtrmwa kewtah dard ۰ dwtaa dagur mwa blnd darnd | | Едно момиче има къса коса. Другите две имат дълги коси. |
  | | یک دخترموی بافته دارد ۰ دوتای دیگر موی آزاد دارند۰ | ake dkhtrmwa bafth dard ۰ dwtaa dagur mwa azad darnd | | Едно момиче има плитки. Другите две носят косите си свободно. |
  | | دوتا دخترموهای بافته دارند۰ دختردیگر ندارد۰ | dwta dkhtrmwhaa bafth darnd۰ dkhtrdagur ndard | | Две момичета имат плитки. Едното няма. |
  | | یک دختر جوراب نپوشیده ۰دو تای دیگر جورابهای زرد دارند۰ | ake dkhtr jwrab npewshadh ۰dw taa dagur jwrabhaa zrd darnd | | Едно момиче не носи чорапи. Другите две имат жълти чорапи. |
  | | یک دختر جوراب زرد دارد ۰دو تای دیگر جوراب نپوشیده ا ند۰ | ake dkhtr jwrab zrd dard ۰dw taa dagur jwrab npewshadh a nd | | Едно момиче има жълти чорапи. Другите две не носят чорапи. |
  | | چراغ های یک خانه خاموش است۰چراغ های خانه های دیگر روشن هستند۰ | cheragh haa ake khanh khamwsh ast۰cheragh haa khanh haa dagur rwshn hstnd | | Светлините в една къща са изключени. Светлините в другите къщи са включени. |
  | | چراغ های یک خانه روشن است۰چراغ های خانه های دیگر خاموش هستند۰ | cheragh haa ake khanh rwshn ast۰cheragh haa khanh haa dagur khamwsh hstnd | | Светлините в една къща са включени. Светлините в другите къщи са изключени. |
  | | یک خانه دودکش طرف چپ دارد۰خانه های دیگر دودکش طرف راست دارند۰ | ake khanh dwdkesh trf chepe dard۰khanh haa dagur dwdkesh trf rast darnd | | Една къща има наклонен комин наляво. Другите къщи имат прави комини. |
  | | یک خانه دودکش طرف راست دارد۰خانه های دیگر دودکش طرف چپ دارند۰ | ake khanh dwdkesh trf rast dard۰khanh haa dagur dwdkesh trf chepe darnd | | Една къща има прав комин. Другите къщи имат наклонени комини наляво. |
  | | یک خانه خیلی باریک است۰ خانه های دیگرعریض هستند۰ | ake khanh khala barake ast۰ khanh haa dagur'erad hstnd | | Една къща е много тясна. Другите къщи са широки. |
  | | یک خانه عریض است۰ خانه های دیگرباریک هستند۰ | ake khanh 'erad ast۰ khanh haa dagurbarake hstnd | | Една къща е широка. Другите къщи са тесни. |
  | | یک خانه از دو خانه دیگرکوچکتراست۰ | ake khanh az dw khanh dagurkewcheketrast | | Една къща е по-малка от другите две. |
  | | یک خانه از دو خانه دیگربزرگتراست۰ | ake khanh az dw khanh dagurbzrgutrast | | Една къща е по-голяма от другите две. |
  | | یک خانه هیچ پنجره یی ندارد۰ خانه های دیگرچهارپنجره دارند۰ | ake khanh hache penjrh aa ndard۰ khanh haa dagurcheharpenjrh darnd | | Една къща няма никакви прозорци. Другите къщи имат по четири прозореца. |
  | | یک خانه پنجره هایی دارد۰ خانه های دیگرهیچ پنجره ای ندارند۰ | ake khanh penjrh haaa dard۰ khanh haa dagurhache penjrh aa ndarnd | | Една къща има прозорци. Другите къщи нямат никакви прозорци. |
  | | یک خانه در ندارد۰خانه های دیگر در دارند۰ | ake khanh dr ndard۰khanh haa dagur dr darnd | | Една къща няма врата. Другите къщи имат врати. |
  | | یک خانه در دارد۰ هیچکدام ازخانه های دیگر در ندارند۰ | ake khanh dr dard۰ hachekedam azkhanh haa dagur dr ndarnd | | Една къща има врата. Никоя от другите къщи няма врата. |
  | | یک خانه بام قرمز دارد۰دوتای دیگر بامهای خاکستری دارند۰ | ake khanh bam qrmz dard۰dwtaa dagur bamhaa khakestra darnd | | Една къща има червен покрив. Другите две имат сив покрив. |
  | | یک خانه بام خاکستری دارد۰دوتای دیگر بامهای قرمز دارند۰ | ake khanh bam khakestra dard۰dwtaa dagur bamhaa qrmz darnd | | Една къща има сив покрив. Другите две имат червени покриви. |
  | | یک خانه درسبز دارد۰ دوخانه دیگر درهای قهوه ا ی دارند۰ | ake khanh drsbz dard۰ dwkhanh dagur drhaa qhwh a a darnd | | Една къща има зелена врата. Другите две имат кафяви врати. |
  | | یک خانه درقهوه ای دارد۰ دوخانه دیگر درهای سبز دارند۰ | ake khanh drqhwh aa dard۰ dwkhanh dagur drhaa sbz darnd | | Една къща има кафява врата. Другите две имат зелени врати. |
  | | یک خانه سه پنجره دارد۰ دوتای دیگرچهار پنجره دارند۰ | ake khanh sh penjrh dard۰ dwtaa dagurchehar penjrh darnd | | Една къща има 3 прозореца. Другите две имат по 4 прозореца. |
  | | یک خانه چهار پنجره دارد۰ دوتای دیگرسه پنجره دارند۰ | ake khanh chehar penjrh dard۰ dwtaa dagursh penjrh darnd | | Една къща има 4 прозореца. Другите две имат по 3 прозореца. |
  | | یک خانه دودکش ندارد۰دوتای دیگر دودکش دارند۰ | ake khanh dwdkesh ndard۰dwtaa dagur dwdkesh darnd | | Една къща няма комин. Другите две имат комини. |
  | | یک خانه دودکش دارد۰دوتای دیگر هیچ کدام دودکش ندارند۰ | ake khanh dwdkesh dard۰dwtaa dagur hache kedam dwdkesh ndarnd | | Една къща има комин. Никоя от другите две няма комин. |
  | | یک خانه آبی است۰دوتای دیگر سفید هستند۰ | ake khanh aba ast۰dwtaa dagur sfad hstnd | | Една къща е синя. Другите две са бели. |
  | | یک خانه سفید است۰دوتای دیگر آبی هستند۰ | ake khanh sfad ast۰dwtaa dagur aba hstnd | | Една къща е бяла. Другите две са сини. |
  | | یک خانه زینت قرمز دارد۰دوتای دیگر زینت آبی دارند۰ | ake khanh zant qrmz dard۰dwtaa dagur zant aba darnd | | Една къща има червена декорация. Другите две имат синя декорация. |
  | | یک خانه زینت آبی دارد۰دوتای دیگر زینت قرمز دارند۰ | ake khanh zant aba dard۰dwtaa dagur zant qrmz darnd | | Една къща има синя декорация. Другите две имат червена декорация. |
  | | دریک خانه بازاست۰ درهای دیگر بسته اند۰ | drake khanh bazast۰ drhaa dagur bsth and | | Вратата на една къща е отворена. Вратите на другите къщи са затворени. |
  | | دریک خانه بسته ا ست۰ درهای دیگر باز هستند۰ | drake khanh bsth a st۰ drhaa dagur baz hstnd | | Вратата на една къща е затворена. Вратите на другите къщи са отворени. |
  | | یک خانه دودکش زرد دارد۰دوتای دیگر دودکش خاکستری دارند۰ | ake khanh dwdkesh zrd dard۰dwtaa dagur dwdkesh khakestra darnd | | Една къща има жълт комин. Другите две имат сиви комини. |
  | | یک خانه دودکش خاکستری دارد۰دوتای دیگر دودکش زرد دارند۰ | ake khanh dwdkesh khakestra dard۰dwtaa dagur dwdkesh zrd darnd | | Едната къща има сив комин. Другите две имат жълти комини. |
| | دستکش | | | ръкавици |
| | بند شلوار | | | жартиери |
| | کفش | | | обувки |
| | جوراب | | | чорап |
| | پیراهن | | | риза |
| | در | | | врата |
| | یقه | | | яка |
| | لباس | | | рокля |
| | مو | | | коса |
| | دود کش | | | комин |
| | پشت بام | | | покрив |