Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : یک تاکسی در فرودگاه

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : یک تاکسی در فرودگاه airport

איך משחקים: בכל דיאלוג (שיחה) יש נושא אחר.

בדיאלוג תראו כל סצנה אחת אחרי השנייה, עם הפסקה קצרה אחרי כל סצנה. תשתמשו בכפתור השהיה כדי לעצור, ואחר כך תשתמשו בכפתור ההפעלה כדי להמשיך.

חוץ מלהקשיב לדיאלוג, אפשר גם לשים את העכבר מעל התמונה וכך אפשר לראות את השם של הפריט. תלחצו על התמונה כדי לשמוע את המילה מבוטאת.

מה לומדים: הסטודנטים לומדים משפטי מודל שמשתמשים בהם במצבים יומיומיים. רוב המשפטים בשיחות משתמשים בביטויים פשוטים שאפשר לשנות איתם בהתאם להקשר.

להפיק את המרב מהפעילות: תעברו על כל הדיאלוג מהתחלה עד הסוף. תחזרו על המילים שאתם שומעים, שימו לב לאדם שמדבר.  

פעילויות לקבוצה: הדפסו את הדף מאתר האינטרנט. אפשר לבקש מהתלמידים לעשות משחק תפקידים עם הדיאלוג.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  HebrewTransliteration
 عنوان اصلی : یک تاکسی در فرودگاه מונית לשדה התעופה
 عنوان فرعی : زنی برای فرودگاه تاکسی میگیرد۰ האשה לוקחת מונית לשדה התעופה
 soundزن : تاکسی؟ מונית
 soundزن: مرا به فرودگاه ببر۰ קח אותי לשדה התעופה
 sound! زن : عجله کن מהר
 soundبسیار خوب בסדר
ساختمان هاsoundساختمان ها בינינים
سگsoundسگ כלב