Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها dinner

איך משחקים: בכל דיאלוג (שיחה) יש נושא אחר.

בדיאלוג תראו כל סצנה אחת אחרי השנייה, עם הפסקה קצרה אחרי כל סצנה. תשתמשו בכפתור השהיה כדי לעצור, ואחר כך תשתמשו בכפתור ההפעלה כדי להמשיך.

חוץ מלהקשיב לדיאלוג, אפשר גם לשים את העכבר מעל התמונה וכך אפשר לראות את השם של הפריט. תלחצו על התמונה כדי לשמוע את המילה מבוטאת.

מה לומדים: הסטודנטים לומדים משפטי מודל שמשתמשים בהם במצבים יומיומיים. רוב המשפטים בשיחות משתמשים בביטויים פשוטים שאפשר לשנות איתם בהתאם להקשר.

להפיק את המרב מהפעילות: תעברו על כל הדיאלוג מהתחלה עד הסוף. תחזרו על המילים שאתם שומעים, שימו לב לאדם שמדבר.  

פעילויות לקבוצה: הדפסו את הדף מאתר האינטרנט. אפשר לבקש מהתלמידים לעשות משחק תפקידים עם הדיאלוג.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  HebrewTransliteration
 عنوان اصلی : من گرسنه هستم۰شام کی هست؟ אני רעב מתי ארוחת הערב תהיה מוכנה
 عنوان فرعی : دخترکوچک از مادرش در مورد شام پرسش میکند۰ הילדה הקטנה שואלת את אמה על ארוחת הערב
 soundنوه دختر:مامان چه ساعتی هست؟ אמא מה השעה
 soundمادر: ساعت هفت است۰ השעה שבע
 soundمادر: چرا؟ למה?
 soundنوه دختر: من گرسنه هستم۰ כי אני רעבה
 soundنوه دختر: ما چه ساعتی [شام] می خوریم؟ מתי אנחנו אוכלים
 soundمادر: ما همیشه ساعت هفت و نیم [شام] می خوریم؟ אנחנו תמיד אוכלים בשעה שבע וחצי
 soundمادر: این وقتی است که پدرت بخانه میآید۰ בזמן שאבא בא הביתה
 soundنوه دختر: خوب، پس ممکن است تا وقت شام با ندا بازی کنم؟ ובכן האם אוכל לשחק עם יעל עד ארוחת הערב
 soundمادر: بله، ولی باید تا نیم ساعت دیگرخانه باشی۰ כן אך את צריכה להיות בבית תוך חצי שעה
 soundمادر: پدرت دوست ندارد منتظر بماند۰ אבא שלך לא אוהב לחכות
درsoundدر דלת
بشقابsoundبشقاب צלחת