Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.
Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.
Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.
Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.
Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.
Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.
فارسی | Transliteration | Bulgarian | Transliteration | |||
عنوان اصلی : ثبت نام در مسافر خانه | Регистрация в хотел | |||||
عنوان فرعی : زوجی در مسافر خانه ثبت نام می کنند۰ | Регистрация на двойка в хотел. | |||||
![]() | ! منشی: شب بخیر | ![]() | Добър вечер. | |||
![]() | منشی: میتوانم کمکی بشما بکنم؟ | ![]() | Как мога да Ви помогна? | |||
![]() | پدر: ما خانواده امامی هستیم۰ | ![]() | Ние сме семейство Георгиеви. | |||
![]() | پدر: ما برای دو شب برای دو نفر رزرو کرده ایم۰ | ![]() | Имаме резервация за двамата за две нощувки | |||
![]() | منشی: خیلی خوب آقای اما می۰ | ![]() | Много добре г-н Георгиев. | |||
![]() | منشی: یک تَخته دونفری یا دو تَخته یک نفری می خواهید؟ | ![]() | Как предпочитате: стая с двойно легло или с две единични легла? | |||
![]() | پدر: لطفاً یک تَخته دونفری۰ | ![]() | С двойно легло, ако обичате. | |||
![]() | پدر: اطاق حمام خصوصی دارد ، آیا این گونه نیست؟ | ![]() | Стаята разполага със самостоятелна баня, нали? | |||
![]() | منشی: بله ، با آب گرم و سرد۰ | ![]() | Да, с гореща и студена вода. | |||
![]() | منشی: هم چنین اطاق تهويه مطبوع دارد۰ | ![]() | В стаята също има и климатик. | |||
![]() | مادر: : قیمت شبی چند است؟ | ![]() | Колко струва една нощувка? | |||
![]() | منشی: شبی هزار تومان۰ | ![]() | 100 лева за стаята за нощувка. | |||
![]() | منشی: ما کارت اعتباری هم قبول می کنیم۰ | ![]() | Ние приемаме и кредитни карти | |||
![]() | پدر: من ترجیح میدهم با چک مسافرتی پرداخت کنم۰ | ![]() | Аз предпочитам да платя с чекове. | |||
![]() | منشی: خیلی خوب ، اطاق شما ۲۳۵ است که چشم انداز خیابان دارد۰ | ![]() | Вашата стая е с номер 235 и има изглед към улицата. | |||
![]() | منشی: آن منظره زیبایی دارد۰ | ![]() | Има много красива гледка | |||
![]() | پدر: متشکرم۰ | ![]() | Благодаря. | |||
![]() | مادر: چه ساعتی باید اطاق را ترک کنیم؟ | ![]() | В колко часа трябва да освободим стаята? | |||
![]() | منشی: ساعت یک۰چند لحظه دیگر دربان هتل چمدان های شما را می آورد۰ | ![]() | В един часа на обяд. Пиколото ще пренесе багажа Ви след малко. |