Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : خرید لباس

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : خرید لباس new-dress

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  BulgarianTransliteration
 عنوان اصلی : خرید لباس Пазаруване на дрехи
 عنوان فرعی: دو قلو ها به خرید لباس میروند۰ Близначките купуват дрехи.
 soundدو قلو اول: فردا جشن تولد دوست پسرم است و من هیچ چیزی ندارم بپوشم۰ soundМоят приятел утре ще прави парти за рождения си ден, а аз нямам подходящи дрехи.
 soundدو قلو دوم: بیا به خرید برویم و برایت یک لباس نو بخریم۰ soundДа отидем до магазина и да ти купим нови дрехи.
 soundدو قلو اول: من این دامن مشکی وبلوز قرمز را دوست دارم۰ soundАз харесвам тази черна пола и тази червена блуза.
 soundدو قلو اول: آیا تو این را دوست داری؟ soundХаресват ли ти?
 soundدو قلود وم: نه ، دامن بنظر تنگ میآید و بلوز زیادی بزرگ است۰ soundНе ми харесват много. Полата изглежда твърде тясна, а блузата твърде голяма.
 soundدو قلود وم: این لباس آبی را آزمایش کن۰ soundПробвай този син костюм. Много ми харесва.
 soundدو قلو اول: من واقعاً دوستش دارم۰ soundАз също го харесвам.
 soundدو قلو اول: تو چه فکر میکنی؟ soundКакво мислиш?
 soundدو قلود وم: این خیلی قشنگ است ؛ soundМного е елегантен,
 soundدو قلود وم: ولی من فکر میکنم لباس برای مهمانی خیلی رسمی است۰ soundно аз мисля, че костюмът е твърде официален за парти.
 soundدو قلو اول: حق با تو است۰ soundПрава си.
 soundدو قلو اول: در مورد این لباس سبز چه فکر میکنی؟ soundА тази зелена рокля?
 soundدو قلود وم: آنرا آزمایش کن۰ soundПробвай я.
 soundدو قلود وم: اوه ، اون خیلی زیبا به نظر میرسد۰ soundО, изглежда много красива.
 soundدو قلو اول: متشکرم ، من هم آنرا دوست دارم۰ soundБлагодаря. На мен също ми харесва.
 soundدو قلو اول: خیلی بده که کفشی که با آن هماهنگ باشد ندارم۰ soundКолко жалко, че не разполагам с подходящия цвят обувки.
 soundدو قلود وم: تو به آن احتیاجی نداری۰ soundНяма нужда от други обувки.
 soundدو قلودوم: تو میتوانی لباس را با کفش و کیف مشکی بپوشی۰ soundТи можеш да носиш роклята с черни обувки и черна чанта.
 soundدو قلو اول: برای زیورآلات چی؟ soundАми бижута?
 soundدو قلو اول: آیا می توانم گردنبند سبز تو را قرض بگیرم؟ soundМога ли да взема твоето зелено колие?
 soundدو قلو اول: اون با این لبا س خیلی هماهنگ است۰ soundТо ще стои много добре с този тоалет.
 soundدو قلودوم: البته ، ولی خیلی مواظب باش۰ soundРазбира се, но моля те бъди внимателна.
 soundدو قلودوم: اون خیلی گران قیمت است۰ soundТо е много скъпо.
 soundدو قلو اول: نگران نباش ، من خیلی مواظب هستم۰ soundНе се притеснявай. Ще внимавам много.
 sound! دو قلو اول: از کمک تو متشکرم soundБлагодаря ти за помощта
پیراهنsoundپیراهن soundблуза
دامنsoundدامن soundпола
درsoundدر soundврата
لباسsoundلباس soundрокля
کمدsoundکمد soundкилер
گردن بندsoundگردن بند soundколие
کشو جای لباسsoundکشو جای لباس soundскрин
کیف زنانهsoundکیف زنانه soundдамска чанта