Hello-World

Français: Les chansons Au clair de la lune

songsFrançais: Les chansons Au clair de la lune


Français   English
Au clair de la luneBy the Light of the Moon
Au clair de la lune, mon ami Pierrot,By the light of the moon, my friend Pierrot,
Prête-moi ta plume, pour écrire un mot.loan me a pen, to write a word.
Ma chandelle est morte, je n’ai plus de feu.My candle died, I have no more fire.
Ouvre-moi ta porte pur l’amour de Dieu. Open the door for me, for the love of God.

Écoutez ces chansons interprétées par des locuteurs natifs.

Comment jouer : On pourra écouter la chanson dès qu’elle sera chargée.

Cliquez de nouveau sur  next pour réécouter la chanson ou si elle ne se met pas en marche automatiquement. Vous pouvez aussi vous servir des boutons pour faire une pause ou reprendre au début.

Ce qu’on apprend : Les élèves apprennent quelques phrases simples, en répétant un certain nombre de fois.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Chantez en même temps que nos locuteurs natifs. Mimez la chanson si vous le souhaitez, selon le type de chanson.

Travail de groupe : Chantez ensemble ou laissez les enfants chanter les paroles suivantes en solo.

Disfruta estas canciones cantadas por un hablante nativo.

Cómo jugar: La canción empezará a sonar automáticamente cuanto termine de cargarse.

Haga click next para reproducir la canción nuevamente o si no empieza automáticamente. Usted puede usar también los botones para detener o retroceder hasta el comienzo.¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenderán algunas frases simples con muchas repeticiones.

Aprovechando al máximo la actividad: Cante sólo con la canción. Actúe l canción si le parece apropiado.

Actividades en grupo: Canten todos juntos, o permita a cada estudiante cantar la siguiente línea como un” solo”.

    Français    Spanish