| | Deutsch | | | Russian | Transliteration |
| | Leben im Vorort | | | Пригород |
| | Ein Mann erzählt über das Leben im Vorort. | | | Мужчина рассказывает о своём будне. |
|  | Ich wohne im Vorort, aber ich arbeite in der Stadt. | |  | Я живу за городом, но работаю в городе. |
|  | An Werktagen stehe ich um 6 Uhr morgens auf. | |  | В рабочие дни я встаю в 6:00 утра. |
|  | Ich stehe auf, dusche mich, rasiere mich und ziehe mich an. | |  | Я встаю, принимаю душ, бреюсь и одеваюсь. |
|  | Ich gehe nach unten in die Küche und frühstücke. | |  | Я иду завтракать на кухню. |
|  | Ich mache einen Sandwich für das Mittagessen. | |  | На завтрак я ем яичницу с бутербродом. |
|  | Ich verlasse das Haus um 7.30 und gehe zur Haltestelle, dort warte ich auf meinen Bus. | |  | Я выхожу из дому в 7:30 и иду на автобусную остановку. |
|  | Ich komme um 9.00 Uhr morgens in meinem Büro an. | |  | Я прихожу на работу в 9:00 утра. |
|  | Wenn es kalt ist, esse ich das Mittagessen in meinem Büro. | |  | Когда холодно, я обедаю в офисе. |
|  | Wenn das Wetter schön ist, verlasse ich mein Büro | |  | Когда хорошая погода, я иду прогуляться на улицу |
|  | und esse mein Mittagessen auf einer Bank im Park. | |  | и потом - на обед. |
|  | Ich arbeite bis 18.00 Uhr. | |  | Я работаю до 6:00 вечера. |
|  | Ich komme nach Hause ungefähr um 19.30 Uhr. | |  | Я прихожу домой в 7:30, |
|  | Wir essen Abendessen, wenn ich nach Hause komme. | |  | и мы садимся ужинать. |
|  | Ich lesse Zeitung und sehe bis 23.00 Uhr fern. | |  | Я читаю газеты и смотрю телевизор до 11:00. |
|  | Ich gehe um 23.00 Uhr ins Bett und schlafe sofort ein. | |  | Я иду спать в 11:00 вечера и сразу же засыпаю. |
 |  | Kunde | |  | покупательница |