Deutsch | English | |
Hänsel und Gretel verliefen sich im Wald. | Hansel and Gretel lost in the forest. | |
Es war so finster und auch so bitterkalt. | It was so dark and bitter cold. | |
Sie kamen an ein Häuschen von Pfefferkuchen fein | They came to a fine house of gingerbread. | |
Wer mag der Herr wohl von diesem Häuschen sein? | Who might own this nice house? | |
Hu, hu, da schaut eine alte Hexe raus! | Oh, oh, look out for the old witch! | |
Sie lockt die Kinder ins Pfefferkuchenhaus. | She lures the children into the gingerbread house. | |
Sie stellte sich gar freundlich, o Hänsel, welche Not! | She seems so friendly, oh Hansel, watch out! | |
Ihn wollt sie braten im Ofen braun wie Brot. | She wants to cook them in the oven like bread. | |
Doch als die Hexe zum Ofen schaut hinein, | But when the witch looks into the oven, | |
Ward sie gestoßen von Hans und Gretelein. | She was joined by Hans and little Gretel. | |
Die Hexe muss verbrennen, die Kinder gehn nach Haus. | The witch must burn, the children go home. | |
Nun ist das Märchen von Hans und Grete aus. | Now the tale of Hansel and Gretel is done. | |
Click to play the song again. You can also use the buttons to pause and go back to the beginning.
What is learned: The students learn a few simple phrases with lots of repetition.
Getting the most out of the activity: Sing along with the song. Act out the song if appropriate.
Group activities: Sing together, or let each student sing the next line as a "solo."
Deutsch | Hindi | Transliteration |