Hello-World

Deutsch: Lieder Im Märzen

songsDeutsch: Lieder Im Märzen


Deutsch   English
Im Märzen der Bauer die Rösslein anspannt.In March the farmer harnesses the horses.
Er setz seine Felder und Wiesen instand.He prepares his fields and the meadows.
Er pflüget den Boden er egget und sätHe plows and tills the soil and sows.
und rührt seine Hände frühmorgens und spät.He works from early morning until late at night.
Die Bäuerin, die Mägde sie dürfen nicht ruh´n.The farmer's wife, the maids, they may not rest.
Sie haben im Haus und im Garten zu tun.They are busy in the house and garden.
Sie graben und rechen und singen ein LiedThey dig and rake and sing a song
und freu´n sich, wenn alles schön grünet und blüht.and rejoice when everything grows green and blooms beautifuly.
So geht unter Arbeit das Frühjahr vorbei.That is how the spring passes working.
Dann erntet der Bauer das duftende Heu.Then the farmer reaps the fragrant hay.
Er mäht das Getreide, dann drischt er es aus.He cuts the grain, then he thrashes it.
Im Winter da gibt es manch herrlichen Schmaus.In winter there will be some wonderful feasts.
How to play: The song will start playing automatically when it finishes loading

Click nextto play the song again. You can also use the buttons to pause and go back to the beginning.

What is learned: The students learn a few simple phrases with lots of repetition.

Getting the most out of the activity: Sing along with the song. Act out the song if appropriate.

Group activities: Sing together, or let each student sing the next line as a "solo."

日本人の先生と一緒に色々な歌を歌いましょう。

遊び方: ローディングが終わったら、歌は自動的に始まります。

もう一度歌を再生するか、もし歌が自動的に始まらないとき、nextこのボタンをクリックしてください。そのボタンを使って、一時停止をしたり、はじめに戻ることもできます。

学ぶこと: 何回も繰り返すことで、いくつかの簡単な表現を習います。

学習後: 歌にあわせて歌ってください。もし合っていたら、身振りなどで表現してください。

グループ学習: 歌を一緒に歌います。1人1人の生徒に、1行づつ「ソロ」で歌わせます。

    Deutsch    JapaneseTransliteration