Hello-World

ελληνικά: Συζητήσεις. Ο πατέρας

conversationsελληνικά: Συζητήσεις. Ο πατέρας father

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    ελληνικά Transliteration  Turkish 
 soundΟ πατέρας Baba
 soundΈνας πατέρας μιλάει για αυτόν και για την οικογένεια του. Bir baba kendisi ve ailesi hakkında konuşuyor.
 soundΓεια σου. Ονομάζομαι Παντελής Πέτρου. Geia sou. Onomázomai Pantelí̱s Pétrou.Merhaba, benim adım Orhan Demir.
 soundΕίμαι 39 χρόνων, Eímai 39 chróno̱n,39 yaşındayım.
 soundΕίμαι παντρεμένος με την Κατερίνα, και έχουμε δύο παιδιά: ένα γιό και μια κόρη. Eímai pantreménos me ti̱n Katerína, kai échoume dýo paidiá:̱ éna gió kai mia kóri̱.Sema ile evliyim ve iki tane çocuğum var; bir oğlan ve bir kız.
 soundΈχω μια πολύ απαιτητική δουλειά στην τράπεζα. Écho̱ mia polý apaiti̱tikí̱ douleiá sti̱n trápeza.Bankada, çok yoğun bir tempoyla çalışıyorum.
 soundΕίμαι ο διευθυντής της οικονομικής υπηρεσίας. Eímai o dief̱thyntí̱s ti̱s oikonomikí̱s ypi̱resías.Finans departmanının yöneticisiyim.
 soundΜου αρέσει η δουλειά μου, Mou arései i̱ douleiá mou,İşimi çok seviyorum.
 soundαλλά θα προτιμούσα να ξοδεύω περισσότερο χρόνο με την γυναίκα μου και τα παιδιά μου. allá tha protimoúsa na xodév̱o̱ perissótero chróno me ti̱n gynaíka mou kai ta paidiá mou.ama eşim ve çocuklarımla vakit geçirmekten de zevk alıyorum.
 soundΜου αρέσει τα παίζω τένις. Mou arései ta paízo̱ ténis.Tenis oynamayı seviyorum.
 soundΤο τένις του αρέσει και του γιού μου του Νίκου. To ténis tou arései kai tou gioú mou tou Níkou.Oğlum Koray da tenis oynamayı sever.
 soundκαι παίζουμε μαζί τα σαββατοκυρίακα συνήθως. kai paízoume mazí ta savvatokyríaka syní̱tho̱s.Haftasonları genellikle beraber tenis oynarız.