Hello-World

ελληνικά: Συζητήσεις. Η ζωή στα προάστια

conversationsελληνικά: Συζητήσεις. Η ζωή στα προάστια suburbs

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

איך משחקים: בכל דיאלוג (שיחה) יש נושא אחר.

בדיאלוג תראו כל סצנה אחת אחרי השנייה, עם הפסקה קצרה אחרי כל סצנה. תשתמשו בכפתור השהיה כדי לעצור, ואחר כך תשתמשו בכפתור ההפעלה כדי להמשיך.

חוץ מלהקשיב לדיאלוג, אפשר גם לשים את העכבר מעל התמונה וכך אפשר לראות את השם של הפריט. תלחצו על התמונה כדי לשמוע את המילה מבוטאת.

מה לומדים: הסטודנטים לומדים משפטי מודל שמשתמשים בהם במצבים יומיומיים. רוב המשפטים בשיחות משתמשים בביטויים פשוטים שאפשר לשנות איתם בהתאם להקשר.

להפיק את המרב מהפעילות: תעברו על כל הדיאלוג מהתחלה עד הסוף. תחזרו על המילים שאתם שומעים, שימו לב לאדם שמדבר.  

פעילויות לקבוצה: הדפסו את הדף מאתר האינטרנט. אפשר לבקש מהתלמידים לעשות משחק תפקידים עם הדיאלוג.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    ελληνικά Transliteration  HebrewTransliteration
 soundΗ ζωή στα προάστια החיים בפרבר
 soundΈνας άνδρας μιλάει για την ζωή στα προάστια. האיש מספר על החיים בפרבר
 soundΖω στα προάστια, αλλά δουλεύω στην πόλη. Zo̱ sta proástia, allá doulév̱o̱ sti̱n póli̱.אני גר בפרברים אבל אני עובד בעיר
 soundΤις μέρες που δουλεύω, σηκώνομαι στις 6:00 το πρωί. Tis méres pou doulév̱o̱, si̱kó̱nomai stis 6:̱00 to pro̱í.בימי העבודה אני קם בשש בבוקר
 soundΌταν σηκωθώ, κάνω μπάνιο, ξυρίζομαι, και ντύνομαι. Ótan si̱ko̱thó̱, káno̱ bánio, xyrízomai, kai ntýnomai.כשאני קם אני מתקלח מתגלח ומתלבש
 soundΠάω στην κουζίνα και τρώω πρόγευμα. Páo̱ sti̱n kouzína kai tró̱o̱ prógev̱ma.אני יורד למטבח ואוכל ארוחת בוקר
 soundΕτοιμάζω ένα σάντουιτς για μεσημεριανό. Etoimázo̱ éna sántouits gia mesi̱merianó.אני מכין סנדביץ לארוחת צהריים
 soundΦέυγω από το σπίτι στις 7:30 και πάω στη στάση του λεωφωρείου στην γωνία για να πάρω το λεωφορείο. Féygo̱ apó to spíti stis 7:̱30 kai páo̱ sti̱ stási̱ tou leo̱fo̱reíou sti̱n go̱nía gia na páro̱ to leo̱foreío.אני יוצא מהבית בשעה שבע וחצי והולך לפינת הרחוב כדי לקחת את האוטובוס
 soundΦθάνω στο γραφείο στις 9:00 το πρώι. Ftháno̱ sto grafeío stis 9:̱00 to pró̱i.אני מגיע למשרד בשעה תשע בבוקר
 soundΌταν είναι κρύο, τρώω το μεσημεριανό μου στο γραφείο. Ótan eínai krýo, tró̱o̱ to mesi̱merianó mou sto grafeío.כשקר אני אוכל צהריים במשרד
 soundΌταν ο καιρός είναι ωραίος, φεύγω από το γραφείο... Ótan o kairós eínai o̱raíos, fév̱go̱ apó to grafeío...כשמזג האויר נעים אני עוזב את המשרד שלי
 soundκαι τρώω το μεσημεριανό μου στο παγκάκι στο πάρκο. kai tró̱o̱ to mesi̱merianó mou sto pankáki sto párko.ואוכל את ארוחת הצהריים על ספסל בפארק
 soundΔουλεύω μέχρι τις 6:00 (18:00). Doulév̱o̱ méchri tis 6:̱00 (18:̱00).אני עובד עד שעה שש בערב
 soundΦθάνω στο σπίτι στις 7:30 (19:30). Ftháno̱ sto spíti stis 7:̱30 (19:̱30).אני מגיע הביתה בשעה שבע וחצי בערב
 soundΤρώμε δείπνο όταν φθάσω στο σπίτι. Tró̱me deípno ótan ftháso̱ sto spíti.אנחנו אוכלים ארוחת ערב כשאני מגיע הביתה
 soundΔιαβάζω την εφημερίδα και παρακολουθώ τηλεόραση μέχρι τις 11:00. Diavázo̱ ti̱n efi̱merída kai parakolouthó̱ ti̱leórasi̱ méchri tis 11:̱00.אני קורא את העיתון וצופה בטלויזיה עד שעה אחת עשרה
 soundΠάω για ύπνο στις 11 (23:00) και με παίρνει ο ύπνος αμέσως. Páo̱ gia ýpno stis 11 (23:̱00) kai me paírnei o ýpnos améso̱s.אני הולך למיטה בשעה אחת עשרה ונרדם מיד
πελάτηςsoundπελάτης לקוח