Hello-World

Italiano: conversazioni Il Padre:

conversationsItaliano: conversazioni Il Padre: father

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Italiano    BulgarianTransliteration
 soundIl Padre: Бащата
 soundUn padre parla del suo lavoro e della sua famiglia: Един баща разказва за себе си и за своето семейство
 soundSalve. Mi chiamo Paolo Maniscalco. soundЗдравейте. Казвам се Иван Георгиев.
 soundHo 39 anni. soundАз съм на 39 години.
 soundSono sposato con Maria e abbiamo due figli: un maschio e una femmina. soundЖенен съм за Елена и ние имаме две деца: син и дъщеря.
 soundHo un lavoro molto ambito in banca. soundАз имам много отговорна работа в банката.
 soundSono il manager dell'ufficio finanziario. soundМениджър съм на финансов отдел.
 soundMi piace il mio lavoro, soundАз много харесвам работата си,
 soundma mi piacerebbe trascorrere più tempo con mia moglie e i miei figli. soundно бих искал да прекарвам повече време със съпругата си и децата ни.
 soundMi piace giocare a tennis. soundАз обичам да играя тенис.
 soundAnche a mio figlio Lorenzo piace il tennis, soundСина ми Митко също харесва тенис.
 sounde spesso giochiamo insieme nei fine settimana. soundи ние често играем заедно в почивните дни.