Hello-World

日本語: かいわ おじいさん

conversations日本語: かいわ おじいさん grandfather

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Hoe speel je: elke dialoog (conversatie) gaat over een ander onderwerp.

De dialoog zal scene per scene getoond worden, na elke scene volgt een pauze. Gebruik de pauzeknop om te stoppen en de playknop om verder te gaan.

Als aanvulling voor het luisteren, kan je met de muis over de afbeelding bewegen. De naam van het voorwerp zal verschijnen. Klik op het woord om het te horen.

Wat leer je: de leerlingen leren modelzinnen die ze in het dagelijkse leven kunnen gebruiken. De meeste zinnen zijn eenvoudige zinnen die je kunt aanpassen aan de context.

Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: luister naar de dialoog, van het begin tot het einde. Herhaal de woorden die je hoort, geef aandacht aan de persoon die aan het praten is.

Groepsactiviteiten: print de pagina van de website uit. Laat de leerlingen de dialoog naspelen.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    日本語 Transliteration  Dutch 
 おじいさん De grootvader
 おじいさんがじぶんとかぞくについてはなします Een grootvader praat over zichzelf en zijn familie.
 soundこんにちは。わたしのなまえは たなかせいいち です。 Kon'nichiwa. Watashi no namae wa Tanaka Seiichi desu.Hallo. Mijn naam is Frederik Mertens.
 soundわたしは ろくじゅうごさいで、たいしょくしています。 Watashi wa rokujuu go sai de, taishoku shiteimasu.Ik ben 65 jaar oud en ik ben gepensioneerd.
 soundわたしはびょういんのいしゃでした。 Watashi wa byouin no isha deshita.Ik was dokter in een ziekenhuis.
 soundしゅじゅつをするのにストレスがたまるしごとでした。 Shujutsu wo suru no ni sutoresu ga tamaru shigoto deshita.Ik had een zeer stresserende job met operaties,
 soundそして、びょういんで、ながいじかん、はたらきました。 Soshite, byooin de, nagai jikan, hataraki mashita.en ik spendeerde uren in het ziekenhuis.
 soundいまは、たくさんじゆうなじかんがあります。 Ima wa, takusan jiyuuna jikan ga arimasu.Nu heb ik veel vrije tijd.
 soundおおきなかぞくがいて、まごたちといっしょにすごすのがだいすきです。 Ookina kazoku ga atte, magotachi to isshoni sugosu no ga daisuki desu. Ik heb een grote familie en ik hou van tijd doorbrengen met mijn kleinkinderen.
 soundふたごのなつこたちは、わたしのいちばんとしうえのまごむすめです。 Futago no natsuko tachi wa, watashi no ichiban toshiue no mago musume desu.De tweelingen, Lotte en Laura zijn mijn oudste kleindochters.
 soundかのじょたちは、だいがくをそつぎょうしたばかりです。 Kanojo tachi wa daigaku wo sotsugyoo shita bakari desu.Ze zijn net afgestudeerd van het middelbaar.
 soundかのじょたちは、とてもどくりつしんおうせいな、わかいじょせいたちです。 Kanojo tachi wa totemo dokuritsu shin ooseena wakai josei tachi desu.Ze zijn allebei zeer zelfstandige jonge dames.
 soundわたしは、すばらしいまごむすこのよしおがいます。テニスがだいすきです。 Watashi wa subarashii mago musuko no Yoshio ga imasu. Tenisu ga daisuki desu.Ik heb een geweldige kleinzoon, Tom, hij is verzot op tennis.
 soundわたしは、いちばんとししたのまごむすめのあいこと、いっしょにいるのがだいすきです。 Watashi wa ichiban toshishita no mago musume no Aiko to isshoni iru no ga daisuki desu.Ik spendeer veel tijd met mijn jongste kleindochter Mieke.
 soundにわいじり、どくしょ、だいくしごとがだいすきです。 Niwa ijiri, dokusho, daiku shigoto ga daisuki desu.Ik hou van tuinieren, lezen en timmeren.