Hello-World

日本語: かいわ でんわのメッセージ

conversations日本語: かいわ でんわのメッセージ phone-message

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    日本語 Transliteration  GreekTransliteration
 でんわのメッセージ soundΤο τηλεφωνικό μήνυμα
 ふたりのともだちがでんわではなします soundΔύο φίλοι μιλάνε στο τηλέφωνο.
 soundこんにちは、なつこですけど。 Kon'nichiwa, natsuko desukedo.soundΠαρακαλώ, η Κάτια μιλάει.
 soundなつこ、いちじかんまえにあなたにでんわして、るすばんでんわにでんごんをのこしたんだけど。 Natsuko, ichijikan mae ni anata ni denwa shite, rusuban denwa ni dengon nokoshita ndakedo.soundΚάτια, σου τηλεφώνησα πριν από μία ώρα και σου άφησα ένα μήνυμα στο αυτόματο τηλεφωνητή.
 soundきいた。 Kiita.soundΤο έχεις πάρει;
 soundああ、あのでんごんはあなただったの。 Aa, ano dengon wa anata no datta no.soundΗμμ, ώστε εσύ ήσουν που άφησες μήνυμα προηγουμένως;
 soundあなたのこえだとわからなかった。 Anata no koe dato wa wakaranakatta.Δεν κατάλαβα την φωνή σου.
 soundとてもはやくはなすから。 Totemo hayaku hanasu kara.Μιλούσες πολύ γρήγορα.
 soundあなたのいっていることがまったくわからなかった! Anata no itteiru koto ga mattaku wakaranakatta!soundΔεν κατάλαβα τίποτα από ότι είπες!
 soundそれで、どうしたの。 Sorede dooshita no.Τι θέλεις;
 soundあきおさんのでんわばんごうがしりたいんだ。 soundΧρειάζομαι τον αριθμό τηλεφώνου του Ανδρέα.
 soundせんげつ、ばんごうをおしえてくれたけど、きのうのよる、でんわしたとき、 Sengetsu, bangoo wo oshiete kureta kedo, kinoo no yoru, denwa shita toki,soundΜου έδωσε τον αριθμό του τον περασμένο μήνα, αλλά όταν κτύπησα αυτόν τον αριθμό ψες,
 soundそれがちがうばんごうだとわかったんだ。 Sore ga chigau bangoo dato wakatta nda.soundο αυτόματος τηλεφωνητής μου είπε πως είχα λάθος αριθμό.
 soundあきおさんは、せんしゅう、ひっこしたわ。 Ο Ανδρέας μετακόμισε την περασμένη βδομάδα.
 soundいまは、アパートにすんでいるわ。 Ima, apaato ni sunde iru wa.soundΤώρα έχει το δικό του διαμέρισμα.
 soundたぶん、あたらしいでんわばんごうになっている。 Tabun, atarashii denwa bangoo ni natte iru.Νομίζω, πήρε καινούργιο αριθμό.
 soundかのじょのれいこにでんわしたらどう。 Kanojo no Reiko ni denwa shitara doo.Γιατί δεν τηλεφωνάς της Νατάσας, της φιλενάδας του;
 soundひとしがいうには、あきおさんとれいこはわかれたらしい。 soundΜου είπε ο Νίκος ότι ο Ανδρέας διέκοψε με την Νατάσα.
 soundそしていまは、べつのかのじょがいるらしい。 Soshite ima wa, betsu no kanojo ga iru rashii.soundκαι τώρα βγαίνει με κάποια άλλη.
 soundあたらしいアパートだけじゃなくて、 Atarashii apaato dake janakute,soundΦαίνεται ότι όχι μόνο βρήκε καινούργιο διαμέρισμα,
 soundあたらしいでんわばんごうだけじゃなくて、 Atarashii denwa bangoo dake janakute,soundκαι καινούργιο αριθμό τηλεφώνου,
 soundあたらしいかのじょもいるみたいだね。 Atarashii kanojo mo iru nda ne.soundαλλά βρήκε και καινούργιο κορίτσι επίσης.