Hello-World

日本語: かいわ みず!みずがほしい!

conversations日本語: かいわ みず!みずがほしい! water

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    日本語 Transliteration  English/arrange.php 
 みず!みずがほしい! Water! Water!
 のどがかわいたおとこがみずをほしがっています A thirsty man in the desert wants water.
 soundみず、みず、みずください! Mizu, Mizu, Mizu kudasai.soundWater, water, I want water!
 soundみず、みず、みずください! Mizu, mizu, mizu kudasai.soundWater, water, I want water!
 soundもうしわけありません。みずはうっておりません。ネクタイをうっております。 Mooshiwake arimasen. Mizu wa utte orimasen. Nekutai wo utte orimasu.soundI'm sorry, we don't sell water. We sell ties.
 soundネクタイはほしくないです。みずをください。 Nekutai wa hoshiku nai desu. Mizu wo kudasai.soundI don't want a tie. I want water.
 soundみず、みず、みずをください! Mizu, mizu, mizu wo kudasai!soundWater, water, I want water!
 soundもうしわけありません。みずはうっておりません。ジャケットをうっております。 Mooshiwake arimasen. Mizu wa utte orimasen. Jaketto wo utte orimasu.soundI'm sorry, we don't sell water. We sell jackets.
 soundジャケットはいりません。みずがほしいんです。 Jaketto wa irimasen. Mizu ga hoshi indesu.soundI don't want a jacket. I want water.
 soundみず、みず、みずをください! Mizu, mizu, mizu wo kudasai.soundWater, water, I want water!
 soundもうしわけありません。ジャケットとネクタイがないかたには、なにもおだしできません。 Mooshiwake arimasen. Jaketto to nekutai ga nai kata ni wa, nani mo odashi dekimasen.soundI'm sorry, we don't serve anyone without a jacket and tie!
レストランsoundレストラン soundrestaurant
ネクタイsoundネクタイ soundtie
ジャケットsoundジャケット soundjacket
たいようsoundたいよう soundsun